В Википедии есть страница «фактор».

Русский

В Викиданных есть лексема фактор (L174073).
Паронимы: факт.

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. фа́ктор фа́кторы
Р. фа́ктора фа́кторов
Д. фа́ктору фа́кторам
В. фа́ктор фа́кторы
Тв. фа́ктором фа́кторами
Пр. фа́кторе фа́кторах

фа́к-тор

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -фактор-.

Произношение

  • МФА: (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. движущая, действующая сила какого-либо процесса, явления, определяющая его характер или отдельные его черты ◆ Мысль есть главный и неизбежный фактор всех человеческих действий. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Недоразумение. Повесть Данкевича» (МАС)
  2. матем. каждое из перемножаемых чисел ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. причина
  2. множитель, сомножитель

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

  • существительные: факториал, факторизация, резус-фактор, стресс-фактор, шум-фактор; формфактор
  • прилагательные: факторный
  • глаголы: факторизовать

Этимология

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • коррупциогенный фактор
  • космогенный фактор
  • теория факторов
  • фактор времени
  • человеческий фактор
  • фактор инициации

Перевод

множитель

  • Французскийfr: facteur м.

Анаграммы

  • фортка

Библиография

    Для улучшения этой статьи желательно:

    • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
    • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

    фактор II

    В Викиданных есть лексема фактор (L174074).
    падеж ед. ч. мн. ч.
    Им. фа́ктор фа́кторы
    Р. фа́ктора фа́кторов
    Д. фа́ктору фа́кторам
    В. фа́ктора фа́кторов
    Тв. фа́ктором фа́кторами
    Пр. фа́кторе фа́кторах

    фа́к-тор

    Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

    Корень: -фактор-.

    • МФА: (файл)

  1. устар. доверенное лицо, поверенный в делах, беспрекословно исполняющее чьи-либо поручения ◆ То и дело таскался в наш лагерь, напрашивался в факторы, таскал нам вина, съестных припасов И. С. Тургенев ◆ Если имение продаёт или сдаёт в аренду не сам хозяин, а фактор, то уж значит имение не без изъянов. А. П. Чехов, «Письмо А. С. Суворину, 4 апр. 1897» (Ушаков, МАС)
  2. юр. агент (посредник), которому поручается продать товар (в праве Великобритании) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. истор. управляющий технической частью типографии, распорядитель её работами (в Российском государстве до 1917 г.) ◆ — А тут смотришь, — гневный фактор Впопыхах к тебе бежит: «Господин, дескать, редактор, Типография стоит!» Н. А. Некрасов, «Утро в редакции»
  1. фактотум, агент, посредник, комиссионер
  2. посредник, агент, комиссионер

Ближайшее родство

  • существительные: факторство, фактория, факторинг
  • прилагательные: факторский

    доверенное лицо

    • Испанскийes: factor м., factótum m (посредник); comisionista m (комиссионер)

    агент (посредник)

    • Английскийen: factor

    управляющий технической частью типографии

      Для улучшения этой статьи желательно:

      • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
      • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
      • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

      Болгарский

      Ед. фактор
      Ед. об. фактора
      Ед. суб. факторът
      Мн. фактори
      Мн. сов. факторите
      Числ. фактора
      Зв.

      фак·тор

      Существительное, мужской род, склонение 7.

      Корень: —.

  1. фактор ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

          Ближайшее родство

      Для улучшения этой статьи желательно:

      • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо}}
      • Добавить транскрипцию в секцию «Произношение» с помощью {{transcriptions}}
      • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
      • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
      • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
  1. Цена товара – взаимозависимость стоимости и спроса между собой.
  2. Цена на другие взаимозаменяемые прямые и не прямые товарные аналоги
  3. Цена на дополнительные и смежные товары, товары расширяющие функционал основного товара.

Основным детерминантом является цена товара, напрямую влияющая на спрос в соответствии с законом спроса. Взаимосвязь между иными ценовыми факторами взаимосвязь работает по-разному. К примеру, рост цены на чай, вполне возможно, при определенных условиях, может привести к увеличению спроса на кофе, в то время как повышение стоимости бензина может привести к снижению спроса на новые автомобили.
Неценовые факторы спроса:

  1. Маркетинговые неценовые детерминанты спроса:
  • Потребительское качество товаров и услуг – соответствие получаемого удовлетворения ожидаемому;
  • Известность марки, под именем которой продается товар или услуга;
  • Реклама и промоушн товаров и марок;
  • Доступность товаров и услуг для покупки и потребления;
  • Количество предложения товара и услуг на рынке;
  • Общественные факторы:
    • Привычки потребления и опыт потребления;
    • Число потребителей;
    • Общественные традиции;
    • Современный вкус;
    • Стиль;
    • Культура;
    • Уровень цивилизации;
    • Воспитание
    • проч.
  • Экономические факторы:
    • Доход главы семьи;
    • Совокупный доход остальных членов семьи, имеющих заработки;
    • Программы финансового стимулирования спроса (кредитование, лизинг, рассрочка).
  • Неэкономические факторы:
    • Действия рыночного регулятора;
    • Природные условия, определяющие потребление (например, климат, структура почвы, виды дорог и т.д.);
    • Ожидания потребителя (ажиотажный спрос, сезонный спрос, инфляционные ожидания, ожидание влияния рыночного регулятора и проч.).

    Факторы спроса влияют на совокупность спроса – выражение в денежном эквиваленте желания потребителей купить товар, это общий объем спроса на товары и услуги. В совокупности факторы спроса формирует структуру спроса – доли тех или иных товаров и услуг в совокупном спросе.

    ку процесса топонимообразования, реальный путь создания различных групп топонимов.

    литература

    1. Агеева Р.А. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации. М., 2004.

    2. Бакшеева М.Г. Топонимическая конверсия географических апеллятивов : дис. … канд. филол. наук. Тюмень, 2001.

    3. Воробьева И.А. Русская топонимия средней части бассейна Оби. Томск, 1973.

    4. Воробьева И.А. Топонимика Западной Сибири. Томск, 1977.

    5. Воробьева И.А. Некоторые вопросы ономасиологического аспекта топонимического словообразования // Ономастическое и диалектное словообразование Алтая. Барнаул, 1985. С. 4-16.

    7. Константинов А.В., Константинова Н.Н. История Забайкалья (с древнейших времен до 1917 года). Чита, 2002.

    10. Мадиева Г.Б. Формирование русской гидросистемы Восточного Казахстана // Ономастика Поволжья. М., 2001. С. 147-155.

    11. Митев Д. Особенности формирования и функционирования деривационных ономасиологических категорий в современном русском языке // Русский язык: история, судьбы и современность. М. : МГУ, 2001. С. 4-5.

    12. Молчанова О.Т. Модели географических имен в тюркских и индоевропейских языках // Вопр. языкознания. 1990. №1. С. 101-113.

    13. Подольская Н.В. Типовые восточнославянские топоосновы. Словообразовательный анализ. М., 1983.

    16. Суперанская А.В. Структура имени собственного. Фонология и морфология. М., 1969.

    17. Фролов Н.К. Семантика и морфемика русской топонимии Тюменского Приобья. Тюмень, 1996.

    Key words: onomasiologic, toponyms system, nominative situation, language world picture.

    м.В. влавацкая

    (новосибирск)

    сочетаемость как фактор актуализации лексического значения слова

    Сочетаемость слова — это его способность объединяться в речи с определенными словами для выполнения того или иного смыслового задания. Одна из функций сочетаемости -актуализация лексического значения слова, которая обусловливает динамику развития лексического значения, способствует варьированию семантических компонентов значения, порождению новых актуальных смыслов и формированию новых лексических значений.

    Ключевые слова: сочетаемость, лексическое значение, контекст, актуализация, актуальный смысл.

    Сочетаемость как свойство языковых единиц связываться друг с другом и как языковое явление в целом рассматривается в рамках комбинаторной лингвистики — направления языкознания, изучающего синтагматические отношения языковых единиц и их комбинаторный потенциал . Эта дисциплина пред-

    © Влавацкая М.В., 2011

    ставляет собой синтез двух областей языкознания: синтагматики (аспекта языка, содержащего языковые правила сочетаемости одноуровневых единиц) и комбинаторики (изучения комбинаций слов, подчиненных определенным коммуникативным задачам при данных условиях их реализации). Попробуем, основываясь на теоретических разработках и практическом материале, доказать, что сочетаемость является фактором актуализации лексического значения слова.

    В современной лингвистической литературе существует много определений сочетаемости: 1) свойство языковых единиц сочетаться при образовании единиц более высокого уровня, одно из фундаментальных свойств единиц языка, отражающее синтагматические отношения между ними ; 2) совокупность синтагматических потенций, принадлежность которых слову характеризует его как определенное свойство, т.е. набор и условия реализации распространителей слова (связанных с данным словом слов и форм), парадигматика синтагматических свойств слова, его связеизменение ; 3) способность слова объединяться в речи с определенными словами для выполнения того или иного смыслового задания или реализации его валентности, или совокупность словосочетаний, в которые входит или способно входить данное слово , и т.д. Из приведенных определений сочетаемости следует, что это свойство языковых единиц (в данном случае слов) синтагматически объединяться в речи, образуя единицы более высокого уровня с помощью слов-распространителей, создавая при этом разнообразные смыслы. Следовательно, сочетаемость слов как языковое явление представляет собой одну из важнейших составляющих коммуникативного аспекта языка.

    iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

    Значение слова формируется под воздействием экстралингвистических условий, а смысл высказывания — под влиянием чисто языкового фактора — контекста. контекст — совокупность как минимум двух элементов, представляющих собой самостоятельные семантические единицы (слово, семему / лексико-семантический вариант) и внутренне организуемых семантическим вектором, направленным от ключевого слова к слову, значение которого нуждается в определении. Другими словами, контекст — это окружение слова, придающее последнему определенное значение: высокий процент (‘большой’), высокий результат (‘хороший’), высокий интеллект (‘развитый’), высокий голос (‘тонкий’) и т.д. Из этого следует вывод: сочетае-

    мость слов проявляется только в конкретной языковой среде — контексте.

    Большое значение в комбинаторной лингвистике имеет функциональный аспект сочетаемости. К функциям сочетаемости относятся актуализация лексического значения слова, разграничение полисемичных слов и омонимов, создание комического эффекта, окказиональное и экспрессивное словоупотребление, роль синтагматики для говорящего и слушающего, ее психолингвистический аспект и т.д.

    Сочетаемость слов неразрывно связана с явлением актуализации, под которой понимают соотнесение потенциального (виртуального) знака с действительностью, состоящее в приспособлении виртуальных элементов языка к требованиям данной речевой ситуации посредством актуализаторов — специальных языковых средств. Другими словами, знаку языка сообщается определенная функция, раскрывается его реальное значение в данном контексте .

    Особое внимание уделяли актуализации Ш. Балли, Э.В. Кузнецова, В.В. Морковкин, И.А. Стернин и др. Ее сущностью является перевод языка в речь, захватывающий языковой знак в целом, а не только его концептуальное ядро, которое действительно варьируется при соотнесении одного понятия с различными реальными представлениями говорящих (слушающих) субъектов, результатом чего является расхождение дальнейших значений слова .

    Э.В. Кузнецова выделяет слова-синтагмы, функционирующие в предложениях или высказываниях, которые могут быть охарактеризованы как актуальные (однозначные), и слова-ономатемы — потенциальные носители известных значений (одного или нескольких), но реализующиеся только в словах-синтагмах . Понятие актуализации соотносится с термином «актуальный смысл» (Э.В. Кузнецова, И.А. Стернин). Содержание слова-синтагмы называют актуальным смыслом и противопоставляют системному значению слова-ономатемы, которое является инвариантом по отношению к его реальным смыслам в разных контекстах употребления. Значение слова-ономатемы определяется прежде всего экстралингвистическими факторами, а слова-синтагмы — контекстом. Актуальный смысл слова-синтагмы имеет комбинаторный характер и состоит из компонентов -сем, которые на данном уровне получают еще один тип характеристик: по отношению к акту речи. Они могут быть актуализированными (представленными в конкретном смысле) или неактуализированными (не существенными для данного смысла). Рассмотрим актуализа-

    цию определенных сем в примерах, взятых из «Корпуса русского языка». В высказывании Давайте разбираться, кто прав? Для оппозиции «внизу»сейчас море работы. Авторитет в массах завоевывается на местном уровне и рекламном объявлении Море подарков от компании «Орифлейм» для всех дам значение слова море построено на актуализированной семе ‘много, большое количество’, а не на основной семе ‘водное пространство’, что обусловливается лексико-семантической сочетаемостью. Приведем еще один пример: Лес _ рук с куклами стройно поднялся к потолку, публика закричала, засвистела, все держали даже по две руки — кроме семьи, сидящей неподвижно около Шуры и Чумы-Игорька. В значении слова лес актуализируется сема ‘большое количество, множество (о возвышающихся предметах)’, в то время как значение ‘множество дикорастущих деревьев, расположенных на большом пространстве’ является несущественным для выражения данного смысла.

    Семы, составляющие в своей совокупности денотативное значение слова (т.е. обусловленное реальной действительностью), имеют разный статус . Верхним пределом является обычно нерасчлененный смысловой контини-ум, покрываемый всей лексикой языка, а нижним — смысловой отрезок, обозначенный отдельным словом. Признаки семы, определяющие ее статус, будучи производными от сущностных свойств, отражают разные виды ее значимости. системная значимость семы является показателем ее интегрирующей системообразующей силы и обусловлена ее принадлежностью к определенному ярусу смысловой классификации лексики языка. Наивысшей системной значимостью обладают семы, соотносящиеся с верхними ярусами смысловой классификации. функциональная значимость семы — показатель дифференцирующей, слововыделяющей силы семы, обусловленный принадлежностью семы к определенному ярусу смысловой классификации лексики, при этом наивысшей функциональной значимостью обладают семы нижних (конкретных) ярусов.

    Словосочетания, которые образуются в результате заполнения имеющихся при слове синтаксических позиций, в равной мере отражают специфику денотата данного слова. Степень типичности словосочетания для каждого из входящих в него слов можно поставить в зависимость от статуса сем, актуализирующихся в слове, учитывая значение распространителя данного словосочетания. Чем более конкретные семы актуализируются у слова в некотором сочетании, тем характернее для данно-

    го слова такое сочетание . Например, в словосочетаниях пить вино (Иван Грозный разрешил пить вино только на Пасху, Рождество и Дмитровскую субботу) и пить одеколон (Из-за нее он в тридцать девять по паспорту превратился в старика и, привыкший у других подруг к хорошей водке, нарочно начал пить одеколон из рифленых пузырьков с булавочными для выпивки горлышками, разводя его водою в горючий кисель…) актуализируются семы разных ярусов смысловой классификации. В первом высказывании по требованию глагола пить в денотативном значении существительного актуализируются семы нижнего (конкретного) яруса, т.е. ‘алкогольный напиток’, что автоматически влечет за собой актуализацию других сем, т.е. всего денотативного значения. Во втором примере глагол пить способствует актуализации в денотативном значении слова одеколон сем только высших уровней, т.е. ‘спиртово-водная ароматизированная жидкость’ при нейтрализации более конкретных (функциональных) сем ‘используемая как парфюмерное средство’, вследствие чего актуализируется только часть денотативного значения слова. Напомним, что выявление сем в значении слова осуществляется при помощи компонентного анализа (Дж. Кац, Дж. Фодор, Ю. Найда, Ю.Д. Апресян, Р.С. Гинзбург и др.).

    Совокупность словосочетаний, в которых актуализируются семы, отражающие специфику денотата данного слова (такая сочетаемость отражает отдельность слова), означает собственную сочетаемость слова. Совокупность словосочетаний с данным словом, в которых актуализируются семы, служащие для отражения любых других (кроме самых специфических) сторон и свойств его денотата, представляет собой несобственную сочетаемость слова. Иными словами, этот вид сочетаемости характеризует не отдельность слова, а его принадлежность к определенной лексико-семантической группе . Семы не отражаются в материальной оболочке слова и выявляются посредством анализа сочетаний с данным словом. При этом теоретической базой является наличие связи между семной структурой слова и его сочетаемостью, т.к. всякая сема, входящая в денотативное значение слова, непременно проявляет себя хотя бы в одном сочетании данного слова с другими словами . В данном случае целесообразно применение контекстологического анализа (Н.Н. Амосова).

    Вместе с тем актуализация распространяется не только на денотативный, но и на потенциальные наглядно-чувственные и

    эмоционально-оценочные компоненты значения слова. Например, прилагательное горбатый в словосочетании горбатый мост стимулирует возникновение зрительного образа, поскольку характеризует предмет со стороны формы. В синтагмах глубокая тишина, глубокая ночь, глубокая старость актуализация сопровождается также возможным обогащением содержания слова за счет взаимодействия двух или более значений: предметных, понятийных или эмоциональных ассоциаций, иногда весьма отдаленных, и т.п.

    Одна из самых подробных семантических классификаций предложена И.А. Стерниным . С точки зрения роли и функции контекста в семантической реализации слова контекст выполняет несколько функций, которые по-разному проявляются в речевой деятельности продуцента и реципиента речи. Для продуцента речи контекст выполняет актуализирующую функцию, т.е. формализует коммуникативную интенцию говорящего, что реализуется в определенных семантических процессах. Рассмотрим их.

    1. Контекст актуализирует определенное значение многозначного слова. Анализ контекстов употребления слова загробный в «Корпусе русского языка» позволил выявить следующие значения данного слова: 1) по религиозным представлениям: наступающий после смерти человека, например: Вас ли я слышу, Глеб Евгеньевич? Неужели вы верите в загробный мир? В существование после смерти? — В существование после смерти? В личный загробный мир — нет. В существование после смерти — да; 2) глухой и низкий (о голосе), например: — Ты где? В ответ — загробный голос: — Тут…

    2. Контекст актуализирует конкретный набор сем в семантически реализуемом значении, которые выступают в данном акте речи как коммуникативно-релевантные, входящие в коммуникативное намерение продуцента речи. Эта совокупность сем названа И.А. Стерниным актуальным смыслом, который включает различный набор сем (ядерных, ядернопериферийных, периферийных). Таким образом, контекст формирует актуальный смысл слова в речи. В предложении Портрет Мольера Шарля Лебрен — настоящая историческая реликвия и отличного, тонкого письма картина актуальным смыслом слова портрет является произведение изобразительного искусства, содержащее изображение человека или группы людей; здесь актуализируется ядерная сема значения. Противоположностью можно считать контекст, создающий актуальный смысл слова портрет в высказывании: Что

    если попробовать нарисовать «коллективный портрет» семейства толстых журналов (читательская аудитория, авторы, в особенности критики)? Кавычки указывают на то, что здесь данное слово употребляется в не характерном для него значении: происходит актуализация периферийных сем: ‘представить общий обзор содержания толстых журналов’.

    3. Контекст осуществляет вербальное усиление периферийных сем через их экспликацию, редупликацию. Некоторые периферийные семы не могут быть актуализованы в составе значения без эксплицитной лексической поддержки, например: Осторожный и внимательный, Антон Иванович год присматривался к Елене, прежде чем подойти, потом год встречался с ней по воскресеньям и женился лишь на третий год знакомства — без пылкой любви, но серьезно и обдуманно, как все, что он делал. Выделенные слова представляют вербальную редупликацию, осуществляющую усиление периферийных сем в слове осторожный: усилена сема ‘серьезно обдумывающий свои действия’.

    4. Контекст наводит семы в контексте, т.е. вносит семы в значение слова в конкретном акте речи. Например, в высказывании А после того, как Коктебель превратился в перенаселенный курорт, они стали забираться с палаткой в нелюдимое предгорье Ичкидага, самой высокой горы Восточного Крыма наводится сема ‘ироническое’ и сема ‘отрицание’ — место, где условия не соответствуют курортным.

    5. Контекст модифицирует сему, т.е. провоцирует разовую контекстуальную трансформацию содержания семы, заключающуюся в ее замене на другую, содержательно близкую или производную. Обычно она генерализируется, т.е. составляет более общую часть той семы, которая модифицирована. Например: Надо же, какая девка! Кремень. Скала. Контекст актуализирует в словах кремень и скала ядерные семы ‘твердый материал, крепкий камень’ и модифицирует их в общую контекстуальную сему ‘твердость характера’.

    Таким образом, актуализация является сложным явлением и обычно реализуется в контексте развернутого высказывания или текста. В зависимости от конкретной ситуации лексические единицы в данном тексте определяют и взаимно уточняют друг друга. Следовательно, актуализация представляет собой контекстовую функцию, т.к. она превращает значение в смысл конкретного слова, ориентированного на данный речевой акт. С помощью актуализации способны ярко проявляться те или иные семантические признаки значения

    слова, которые выявляются только при сочетаемости определенных слов в речевой цепи.

    В заключение следует отметить, что сочетаемость слов обусловливает динамику развития лексического значения, способствует варьированию семантических компонентов значения, порождению новых актуальных смыслов и формированию новых лексических значений. Следовательно, сочетаемость, которая проявляется исключительно в контексте, является фактором актуализации лексического значения слова и рассматривается как одна из функций сочетаемости слов.

    литература

    1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М. : УРСС, 2004.

    2. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М. : Едиториал УРСС, 2001.

    3. Комбинаторная лингвистика в структуре науки о языке // Вестн. ЛГУ им. А.С. Пушкина. Серия «Филология». 2010. № 3. Т. 1. С. 86-94.

    4. Котелова Н.З. Значение слова и его сочетаемость. Л. : Наука, 1975.

    5. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М. : Высш. шк., 1989.

    iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

    7. Морковкин В.В. Основы теории учебной лексикографии : дис. в виде науч. докл. на соиск. уч. степ. д-ра филол. наук. М., 1990.

    8. Стернин И.А. Коммуникативный анализ семантики слова // Культура общения и ее формирование. Воронеж : Истоки, 2011 (в печати).

    9. Языкознание. Большой энциклопедический словарь. М. : Сов. энцикл., 1990.

    10. Национальный корпус русского языка. URL : http://www.ruscorpora.ru.

    Combinatory power as the factor of actualization of lexical meaning of the word

    Key words: combinatory power, lexical meaning, context, actualization, actual meaning.

    г.в. бобровская

    (Волгоград)

    формальный, вербальносемантический и мотивационный уровни газетного микроконтекста

    (на примере рецензии)

    Рассматриваются случаи одновременной встречаемости способов создания образной и фигуральной речи в контексте жанровых модификаций публицистики. Вводится понятие «элокутивно-маркированный газетный микроконтекст»; дается формально-структурная классификация, семантическая и прагматическая интерпретации фрагментов газетных кинематографических рецензий.

    Ключевые слова: элокуция, микроконтекст, прагматика, газетный текст, публицистический жанр, рецензия.

    Каждая из жанровых форм газетной публицистики располагает своим арсеналом языковых средств и закономерностями их объединения в композиционное единство с целью максимального воздействия на адресата (массового читателя). Основными факторами, определяющими специфику жанровых модификаций, являются коммуникативная целе-установка текстов, особенности предмета описания и его отражения в тексте, способ построения образа автора / аудитории.

    Различным типам отображения действительности соответствуют три основные группы газетных публицистических текстов:

    — фактографическому — информационные (заметка, репортаж, хроника);

    — аналитическому — аналитические (статья, рецензия, обзор);

    — образному — художественно-публицистические (очерк, эссе, фельетон, памфлет).

    ИСТОРИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ СОВРЕМЕННОГО РЕГИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ

    КЕРЕФОВ М.А.,

    кандидат экономических наук, доцент, Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова, e-mail: mkerefov@gmail.com

    В статье рассматриваются проблемы российского регионального развития в пореформенное время. Анализируются трактовки региональной экономики. Основное внимание уделено вопросам асимметрии в обеспеченности основными фондами, сформировавшейся в советский период и нарастающей в пореформенное время.

    Ключевые слова: кризис регионального развития; предпосылки регионального кризиса; устойчивость регионального развития; сбалансированность региональной экономики.

    Коды классификатора JEL: N94.

    Современный этап социально-экономического развития Российской Федерации и ее региональных компонентов характеризуется множеством специфических особенностей, большинство из которых обусловлено противоречивой трансформацией плановой народнохозяйственной системы в рыночное хозяйство. Переход большей части прежней государственной собственности в частный сектор в ходе приватизации, становление и возрастающая роль малого бизнеса, финансово-кредитной и банковской систем, формирование институциональной и политической структур по-разному отразились на региональном уровне.

    По сути дела, в настоящее время самым острым вопросом последовательно становится проблема российских регионов, которая полностью выявилась именно в условиях наступившего кризиса. Если в последние предкризисные годы за счет растущего потока валюты от сырьевого экспорта региональные бюджеты были основательно поддержаны, то сейчас эти возможности резко сократились.

    В предкризисные благополучные годы существенную роль в поддержке регионов играло увеличение бюджетного финансирования регионального развития. Но при значительном ограничении ресурсов федерального бюджета на ближайшие годы возможностей прикрывать нерешенность проблем самодостаточного регионального развития становится все меньше.

    Тут следует обратиться к тому, как отмечено в знаковой, на наш взгляд, статье, что в российской экономике накопился ряд весьма серьезных проблем, которые не столько связаны с нынешним кризисом, сколько имеют давнюю историю. А для того чтобы покончить с подобными проблемами, требуется продуманная долгосрочная стратегия государства и общества .

    С этих позиций, без претензий на полное решение проблемы, хотелось бы продолжить рассмотрение острых вопросов регионалистики в части исторических факторов нарастающей региональной дифференциации.

    При этом, в настоящее время известно множество типов экономических кризисных процессов, но практически отсутствует направление, связанное с теоретической разработкой региональных кризисов, что особенно актуально для российской экономики, отличающейся большими пространственными параметрами.

    Для экономической науки и практики давно является общепринятым выделение реального и финансового секторов экономики, подъемы и спады в функционировании которых практически не совпадают по времени и степени активности происходящих в них процессов.

    © М.А. Керефов, 2010

    ТЕRRА ECONOMICUS ^ 2010 ^ Том 8 № 4 Часть 3

    ТЕRRА ECONOMICUS ^ 2010 ^ Том 8 № 4 Часть 3

    По оценкам специалистов ООН среднегодовые темпы роста производства товаров и услуг в реальном секторе экономики во всех развитых и развивающихся странах на рубеже столетий стали самыми низкими за весь период после второй мировой войны. Средние темпы роста оказались на треть меньшими аналогичных за семидесятые годы и вдвое меньше чем в шестидесятые годы.

    Многие зарубежные исследователи сходятся во мнении, что столь продолжительное и устойчивое явление невозможно объяснить только стечением обстоятельств или причинами конъюнктурного характера. Здесь налицо закономерности циклического развития реального сектора мировой экономики.

    Наиболее распространенной трактовкой циклических колебаний экономической активности среди мирового сообщества ученых является концепция, сочетающая в себе закономерности «малых» (объясняемых преимущественно колебаниями конъюнктурного характера), «средних» (связанных с обновлениями основного производственного капитала) и «больших» (обусловленных переменами в технологических основах производства вообще) деловых циклов.

    Повышавшаяся динамика экономического роста мировой экономики до рубежа середины семидесятых годов и понижающаяся динамика с семидесятых годов до настоящего кризиса убедительно показывает закономерное проявление нисходящей фазы большого цикла деловой активности. Эта общая тенденция проявляется в большой амплитуде колебаний по отдельным регионам и странам, что во многом зависит от сочетания протекаемых процессов с малыми и средними циклами. Но нас в данном случае интересует прежде всего глобальная тенденция, объясняемая именно большими циклами.

    Начало нового большого цикла ожидалось в первые годы нового столетия. Это утверждение подтверждалось и исследованиями в области тенденций научно-технического прогресса, которому зарубежные ученые уделяют постоянное внимание. По их прогнозным оценкам начало двадцать первого столетия должно было ознаменоваться очередной научно-технической революцией, в основе которой окажутся так называемые нанотехнологии (идущие на смену современной микроэлектронике).

    Многочисленные данные Международного валютного фонда, Всемирного банка, секретариата ООН, а также аналитические и экспертные оценки многих зарубежных ученых и специалистов позволяют выделить ряд долгосрочных тенденций в движении финансового капитала на мировом рынке, оформившихся к настоящему времени, которые сохранят свое влияние на потоки передаваемых финансовых ресурсов и в последующие годы.

    Во-первых, постепенный отход в мировой практике от участия в предпринимательской деятельности за границей в формах преимущественно долевого участия, совместных предприятий и переход на прямые инвестиции за границей. Доля последних в начале прошлого столетия была всего около 10%, в межвоен-ный период — примерно 25%, а к концу века она превысила 80%. Хотя по отдельным странам и регионам существуют различия в этом процессе, но приоритеты просматриваются весьма отчетливо.

    Во-вторых, происходит отраслевая переориентация вывозимых (передаваемых) финансовых ресурсов. В этом процессе выделяются три этапа. Первый (продолжавшийся до второй половины 50-х гг.) характеризовался преобладанием инвестиций в отрасли, связанные с добычей полезных ископаемых. Второй (до второй половины 60-х гг.) выделялся характерным опережающим наращиванием иностранного капитала в обрабатывающую промышленность и торговлю. Третий (продолжающийся в настоящее время) отличается ростом темпов прямых иностранных инвестиций в сферу новейших технологий и обслуживания.

    В-третьих, утрата в международном движении финансовых ресурсов ранее характерной односторонности (из промышленно развитых стран в развивающиеся). Теперь движение происходит в разных направлениях, но его интенсивность по этим направлениям резко различается. Усиливается поток капитала из развитых стран в развитые и ослабляется из развитых стран в развивающиеся.

    В-четвертых, наблюдается усиленная передача финансовых ресурсов зарубежным странам, так как внутренние инвестиции ограничиваются ожиданиями начала нового технологического переворота (ожидания — один из сильнейших экономических факторов, воздействие которого можно косвенно представить хотя бы по тому, как совсем недавно действовали у нас инфляционные ожидания). В целом получается, казалось бы противоречивая картина, когда в ожидании технологического переворота развитые страны снижают активность внутренних инвестиций, но финансовые ресурсы передают опять-таки в развитые регионы мира. Но это противоречие исчезает, если учесть, что в современных потоках вывозимого капитала уже реально учитываются потенциальные возможности хозяйственных систем обеспечить потребности новой научно-технической революции. И в структуре передаваемых ныне финансовых ресурсов уже просматривается будущая территориальная структура мирового производства нового технологического уровня. (Последнее учитывать особенно важно, чтобы не оказаться на периферии мирового экономического развития).

    В-пятых, повышается функциональная роль транснациональных корпораций (ТНК) в общем процессе международного движения передаваемых финансовых ресурсов.

    По мнению ведущих специалистов в области международной конкуренции, конкурентоспособность стран на мировой арене определяется прежде всего количеством и стоимостью капитала, который может быть направлен на финансирование промышленности (т.е. основной критерий — инвестиционнопромышленный). С этой точки зрения целесообразно более тесно сотрудничать с транснациональными корпорациями.

    С научной и практической точки зрения самым узким моментом в процессе экономического роста является его инвестиционное обеспечение. Устойчивостью этого структурного звена определяется устойчивость всей растущей экономической системы. Кроме того, с точки зрения динамических процессов, дальнейшее развитие национальной экономики страны будет определяться и регламентироваться именно этим структурным компонентом.

    iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

    Как известно, в вопросах инвестиционной активности эти абсолютные величины являются не столько количественными характеристиками, сколько качественными. Хорошо разработанный научный принцип перехода количественных изменений в качественные наиболее наглядно, практически проявляется в инвестиционной сфере экономического развития.

    Для российской экономики нехватка абсолютного количества инвестиций сопровождается такими осложняющими развитие явлениями, как превышение реального износа фондов совокупного количества инвестиций по многим отраслям. Кроме того, этот физический износ усугубляется ускоренным моральным износом. В итоге из-за устаревших оборудования и используемой техники все более устойчивой становится тенденция к росту издержек производства. В результате продукция становится неконкурентоспособной не только по потребительским параметрам и качеству работы, но и по ценам.

    По этим же причинам, по всей видимости, медленно преодолевается сырьевая направленность в развитии национальной экономики. В товарной структуре экспорта увеличивается удельный вес сырья и энергоносителей.

    Это, в свою очередь, создает предпосылки для более тесной зависимости экономического положения от колебания цен на мировом рынке, последствия которого, например, достаточно ощутимо сказываются в настоящее время.

    Таким образом, при относительно активном использовании внутреннего потенциала инвестиций фактор их количественной ограниченности становится решающим. В таких условиях ключевым моментом экономического развития становится процесс привлечения внешних инвестиций.

    В этом контексте сущностью кризисов регионального развития является не традиционная цикличность, связанная с абсолютными параметрами сокращения и роста объемов производства (которые часто тоже имеют место), сколько длительное отставание экономической динамики, нарастание разрывов по социально-экономическим показателям. Это приводит к отрицательным совокупным миграционным тенденциям на территории — оттоки труда (прежде всего в его наиболее квалифицированной части), капитала и инвестиций становятся устойчиво преобладающими. На этом фоне развиваются и явления, присущие традиционным экономическим кризисам — высокий уровень процента, блокирующий использование сбережений на инвестиции, перенакопление готовой продукции инвестиционного назначения, увеличение безработицы, понижение средней заработной платы, сокращение спроса на предметы потребления и услуги потребительского назначения, что дополнительно способствует сокращению производства. Все это распространяется и на региональные составляющие.

    В рамках данной работы хотелось бы подчеркнуть, что обострения региональных кризисных тенденций вызываются общими экономическими кризисами, но выход из них происходит по другой траектории. Поскольку поиском этих траекторий практически занимались крайне мало, то и действенность российских антикризисных мер, за исключением выделения дополнительных средств регионам, оказывается незначительной.

    Причины такого положения дел кроются как в исторических процессах, так и в современном рыночном реформировании.

    Если проанализировать период между кризисом конца прошлого столетия и настоящим (т.е., период с 1998 по 2007 годы) по динамике валового регионального продукта и обеспеченности основными фондами в расчете на душу населения, то видно, что разрывы по показателям последовательно нарастали. В том числе и в самые благоприятные годы для российской экономики. Например, по Кабардино-Балкарии производство ВРП на душу населения в 1998 году составляло 43,0% от общероссийского уровня, а в 2007 — 28,4%.

    Отличительной чертой российской действительности стала чрезмерная дифференциация различных территорий страны по уровню социально-экономического развития. Так, размеры производства валового регионального продукта в расчете на душу населения стали десятикратно различаться по группам регионов. Примечательно, что если учитывать трех- пятикратное отставание российской экономики по критериям производительности от наиболее развитых стран, то получается, что внутри территориальная разница в производительности по регионам превосходит данный уровень примерно в два раза. Таким образом, внутренняя дифференциация экономического развития существенно оказывается более значительной, чем общее

    ТЕRRА ECONOMICUS ^ 2010 ^ Том 8 № 4 Часть 3

    ТЕRRА ECONOMICUS ^ 2010 ^ Том 8 № 4 Часть 3

    отставание от развитых экономических систем. В этом заключается непосредственная угроза целостности и устойчивости национальной экономики России, являющаяся результатом развития внутренних противоречий.

    Образование нового Северо-Кавказского федерального округа (СКФО) при таких тенденциях регионального развития еще более усугубило общую картину пространственной российской дифференциации. Прежде всего, в округ вошли наиболее отсталые и депрессивные регионы. Даже наиболее развитый из них имеет основные макроэкономические показатели в два раза ниже общероссийских. Поэтому более выраженной стала и общая дифференциация между федеральными округами Российской Федерации.

    Кроме того, надо отметить, что СКФО в настоящее время является единственным округом, где доля валового регионального продукта от общего по России в два с половиной раза меньше, чем доля региона по среднегодовой численности занятых в экономике. При этом, территории, входящие в состав СКФО, значительно уступают в динамике роста ВРП на душу населения даже в экономически благоприятные периоды. В то же время, абсолютные разрывы достаточно адекватны разрывам в обеспеченности основными фондами.

    Поэтому, на наш взгляд, при большом количестве факторов, оказывающих влияние на производство ВРП (низкое качество менеджмента, рост коррупционных связей, усиление этноэкономических процессов, чрезмерная концентрация финансовых ресурсов в федеральном центре и мн. др.) важнейшим является уровень обеспеченности основными фондами.

    Это подтверждается и рассмотрением показателей валового регионального продукта и основных фондов не только на душу населения, но и в расчетах на одного занятого в региональной экономике. Так, например, по Кабардино-Балкарии производство ВРП на одного занятого составляло в 1998 году 64,9% от общероссийского уровня, а в 2007 — 35,8.

    Таким образом, нарастающий разрыв по производству ВРП последовательно снижается по показателям на одного занятого. Следовательно, обеспеченность основными фондами существенно зависит от демографических характеристик населения региона.

    При этом, следует иметь в виду, что по статистическим данным факт существенной дифференциации по обеспеченности регионов основными фондами имел место на протяжении семидесятых-восьмидесятых годов прошлого столетия, т.е. в условиях существовавшей тогда советской экономики . Таким образом, прежние плановые капиталовложения и пореформенные инвестиции заложили перманентное нарастание кризиса регионального развития России.

    Поэтому содержание категории «региональная экономика» должно охватывать параметры и организационно-экономические инструменты обеспечения баланса рыночных спроса и предложения, концентрирующихся на локальной территории. Соответственно, конкретные регионы могут определяться не только по территориально-пространственному принципу размещения производительных сил, но и по основным критериям совокупного спроса и предложения, что оказывает непосредственное воздействие на формы и схемы регионального управления.

    С другой стороны, устойчивость региональной экономики с позиций баланса спроса и предложения должна определяться параметрами и динамикой доходов и расходов производителей и населения на данной территории. При этом даже увеличивающиеся доходы могут выступать существенным фактором ослабления устойчивости региональной экономики в том случае, если основная часть доходов трансформируется в расходы в других регионах. Следовательно, потоки доходов становятся реальным фактором укрепления устойчивости региональной экономики только тогда, когда основная часть соответствующих расходов будет концентрироваться на этой же территории. Таким образом, в современных условиях складываются новые экономические отношения, связанные с обеспечением устойчивости и сбалансированности социально-экономического развития регионов, которые представлены в структурах и пространственной концентрации доходов и расходов.

    Конечно, следует учитывать, что в основном инвестиционные потоки в настоящее время и на ближайшую перспективу формировались и будут формироваться из федерального бюджета, поскольку устойчиво низким остается уровень инвестирования за счет использования кредитных ресурсов, что в основном связано с неблагоприятной для регионального инвестиционного процесса кредитно-финансовой политикой.

    Поэтому основное внимание в рамках государственной экономической политики потребуется сосредоточить на формировании условий для равных стартовых возможностей нового регионального развития, которое следует ориентировать на локально относительно автономные, устойчивые и сбалансированные характеристики совокупного спроса. Но при этом надо будет учитывать, что совокупный спрос имеет в российских условиях весьма значительные пространственные сегменты. То есть, вполне возможным может стать многомерное определение региональных экономических структур по разным макроэкономическим подсистемам. Например, по социальному обеспечению, по создаваемой сети высших и средних специальных учебных заведений, по здравоохранению и т.п.

    Соответственно и формирование структуры регионального предпринимательства следует переориентировать под воздействием совокупного спроса населения (прежде структуры создавались в рамках плановой экономики, многие, а может и большинство, параметров которой в принципе не может отвечать требованиям рыночной эффективности). Только при таких ориентирах региональная экономическая система может обеспечить требуемую устойчивость и сбалансированность.

    ЛИТЕРАТУРА

    1. Абалкин Л.И. Аграрная трагедия России // Вопросы экономики. 2009. № 9.

    3. Нуреев Р.М. Регионалистика: резервы институционального подхода // Экономический вестник Ростовского государственного университета. 2009. № 2.

    4. Российский статистический ежегодник. 2002: Стат. сб. М.: Росстат. 2003. С. 82-83, 301-302.

    [ad01]

    Рубрики: Разное

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *