Российское библейское общество

6 декабря 1812 года царь Александр I выступил с докладом об образовании библейского общества в Санкт-Петербурге, через два года ставшего Российским библейским обществом. Это была первая попытка православной церкви сделать Писание неотделимой частью повседневной жизни и первое организованное библейское общество в православной стране. Комитет из православного, протестантского и католического духовенства переводил Новый Завет и части Ветхого Завета на русский разговорный язык, и это было впервые. В 1826 году, когда царь Николай I, младший брат Александра I, закрыл библейское общество, результаты 14-летней деятельности не исчезли. В 1862 г. Святейший Синод подал новый перевод Нового Завета, первое доступное издание после закрытия Российского библейского общества, и в 1876 году издал Ветхий Завет, первый на русском разговорном языке. Чтобы отпраздновать это событие, царь Александр II издал указ, где объявлялось о важности распространения Писания в России:

«В 1856 году, при восприятии Мною правительского венца, Святейший Синод в собрании своем в Москве, имея рассуждение о доставлении православному русскому народу способа к обильнейшему пользованию сокровищем слова Божия, признал необходимым перевести книги священного Писания на русский язык. Приступив затем, с моего соизволения, к исполнению сего предположения, Святейший Синод непрерывно, в течение двух десятилетий, продолжал совершать оное с неослабною ревностью, просвещенным вниманием и с тою мудрую осмотрительностью, каких требовала высокая важность сего церковного и народного дела.

С окончанием ныне сего многолетнего и многосложного труда, во внимание к ожидаемой от него духовной пользе паствы отечественной Церкви, поставляю справедливым долгом выразить Мою искреннюю признательность Святейшему Синоду, ознаменовавшему себя в совершении сего великого дела столь достойным подвигом.

Молю Бога, да явит Он спасительную силу Своего Слова к преуспеянию православного русского народа в вере и благочестии, на коих зиждется истинное благо царств и народов».

Британское и иностранное библейское общество делало в это время все возможное для распространения Писаний в России.

Познакомившись с этим обществом в 1867 году в Париже, молодой граф Модест Модестович Корф был наделен тремя тысячами евангелий от Иоанна для свободной раздачи в России, что он легко сделал с благословения Святейшего Синода. В 1870 г. это же общество попросило Корфа возглавить библейскую выставку на торгово-промышленном съезде в Петербурге, и Святейший Синод также предпочел иметь дело с Корфом. Во время этой выставки было распространено более 62 тысяч разных книг Библии, включая Писания, подаренные каждому члену царской семьи. Сам Корф в то время еще не был преданным верующим и рассматривал Библию с точки зрения нравственной, а не духовной, пользы; однако его усилия и усилия других привели к росту личного чтения Библии и самостоятельного ее истолкования.

Российское библейское общество

Это скоро стало проблемой для православной церкви, заставив обер-прокурора Победоносцева объявить в 1880 году, что «только церкви принадлежит полное, ясное, кафолическое разумение целого текста».

Примечания:

47Высочайший рескрипт Святейшему Правительствующему Синоду, 27 марта 1877 // Церковный вестник, № 14 (9 апреля 1877). С. 1.48См. Korff, Am Zarenhof, 13–15; Победоносцев К. П. Всеподданнейшая записка обер-прокурора Святейшего Синода, представленная Государю Императору в мае 1880 года // Сведения о секте пашковцев, 3.

Энциклопедия адресована широкому кругу читателей, интересующихся библейской историей и географией.

Эта книга может стать незаменимым учебным пособием благодаря сочетанию доступного текста, красочных фотографий и рисунков, цветных географических карт, схем, хронологических таблиц и диаграмм.

1 СВЯТАЯ ЗЕМЛЯ

  • География Палестины
  • Растительный мир Палестины
  • Деревья и кустарники
  • Животный мир Палестины
  • Птицы Палестины

2 АРХЕОЛОГИЯ И БИБЛИЯ

  • Раскапывая прошлое
  • Письменность
  • Археология и Ветхий Завет
  • Археология и Новый завет

3 ИСТОРИЯ БИБЛИИ

  • Как Библия была написана и как она стала единой книгой
  • Переводы и переводчики

4 ПОНИМАНИЕ БИБЛИИ

  • Знакомство с Библией
  • Книги Библии
  • Понимание Библии
  • Библейская критика

5 РЕЛИГИЯ И БОГОСЛУЖЕНИЕ В БИБЛИИ 

  • Религия Израиля
  • Заповеди
  • Посты и праздники
  • Скиния и храмы
  • Священники, левиты и жертвоприношения
  • Пророки
  • Между двумя заветами
  • Иудейская религия в эпоху Нового Завета
  • Учение Иисуса
  • Христианское Богослужение в Новом Завете

6 СЛОВАРЬ БИБЛЕЙСКОГО БОГОСЛОВИЯ 

7 БЫТ И СЕМЕЙНАЯ ЖИЗНЬ В БИБЛИИ 

  • Жизнь в семье
  • Особые события
  • Одежда и моды
  • Городская жизнь
  • Деревенская жизнь
  • Дом
  • Как питалась Израильская семья
  • Свободное время

8 ЛЮДИ БИБЛИИ 

9 РЕМЕСЛА И ОБЩЕСТВЕННАЯ ЖИЗНЬ В БИБЛИИ

  • Домашний труд, труд профессионалов и труд рабов
  • Сельское хозяйство
  • Строительство
  • Изготовление одежды
  • Горное дело и металлургия
  • Гончарное дело
  • Другие ремесла и промыслы
  • Медицина
  • Торговля
  • Деньги и система мер
  • Управление и администрация
  • Образование
  • Войны, воины и оружие
  • Путешествия и транспорт

10 БИБЛЕЙСКАЯ ГЕОГРАФИЯ

11 НАРОДЫ БИБЛИИ

  • Египтяне
  • Хананеи
  • Филистимляне
  • Ассирийцы
  • Вавилоняне
  • Персы
  • Греки
  • Римляне
  • Другие народы

12 АТЛАС БИБЛЕЙСКОЙ ИСТОРИИ

  • Начало: от сотворения мира до потопа
  • Мир Ветхого Завета
  • Патриархи от Авраама до Иосифа
  • Из Египта в землю обетованную
  • Иисус Навин, завоевание Ханаана и судьи Израильские
  • Первые цари Израиля:Саул, Давид и Соломон
  • Два царства
  • Возвышение Ассирии
  • Вавилонское нашествие 
  • Плен 
  • Возвращение в Иерусалим
  • Эллинистическая империя и культура
  • Римляне и мир Нового Завета
  • Надежды Иудеев
  • По следам Иисуса
  • После пятидесятницы: распространение церкви
  • Путешествия апостола Павла

Указатель

Фотографии и рисунки

***

Данный труд пока не переведён в текстовый формат.

Российское Библейское общество

В виде сканированного документа вы можете ознакомиться с ним по ссылке ниже.

Читать в формате djvu.

Предлагаем помочь распознать текст этой книги и открыть его для тысяч читателей. Это можно сделать самостоятельно или привлечь профессионала. Предварительно просим уточнять, не взята ли эта книга на распознавание, написав по адресу otechnik@azbyka.ru

Перевод книги на русский язык осуществлен Российским Библейским Обществом.
Перевод И.Козырева, научное редактирование А.Архипова, и С.Твердовского, литературное редактирование Т. Кистановой, В. Кулакова и А. Твердовской.
Издатель: Российское Библейское Общество, 1998 г.
ISBN 5-85524-022-3

Рубрики: Разное

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *