Наиболее ранние памятники, достоверно свидетельствующие об использовании В. с. за богослужением,- это соч. Псевдо-Афанасия «О девстве», где гимн входит в утреннее правило девы и следует за Пс 62 и песнью вавилонских отроков. В 47-й гл. VII кн. «Апостольских постановлений» гимн надписан как утренний. В проповедях свт. Иоанна Златоуста, произнесенных в Антиохии, говорится о пении ангельского славословия (возможно, В. с.) перед восходом солнца (Ioan. Chrysost. Hom. 68 (69). In Matth. 3 // PG. 58. Col. 644-646). Свт. Василий Великий в письме к свт. Григорию Богослову, рассуждая о монашеской жизни, отмечает, что хорошо начинать день еще до восхода солнца с песнопений в честь Создателя, подражая ангелам (Basil. Magn. Ep. 2).

В. с. вошло в состав утрени большинства обрядов (см. ст. Литургические семьи) как на Востоке, так и на Западе (кроме Рима, где оно было включено в состав торжественной мессы; с распространением на Западе рим. обряда это стало всеобщей практикой католич. Церкви — см. Gloria). Как правило, в чине утрени В. с. следует за хвалитными псалмами (Пс 148-150). В палестинском Часослове, к-рый используется в правосл. Церкви, В. с. занимает место после хвалитных псалмов и стихир (или заменяющего стихиры текста « «). Исполнению В. с. непосредственно предшествует стих « «, являющийся древним припевом к хвалитным псалмам (Скабалланович. Типикон. С. 302, 306); в совр. рус. богослужебной практике этот стих, как правило, произносится священником, в греч.- поется хором (или чтецом). Кроме утрени В. с., согласно палестинскому Часослову, употребляется еще и на повечерии (во «вседневной» редакции и с заменой слов » » на » «).

В кафедральном к-польском богослужении IX-XII вв. В. с. (в 1-й редакции) входило в состав утрени согласно песненному последованию и представляло собой заключительное песнопение 2-й части утрени, к-рую пели в центре храма. Слова «Слава в вышних» возглашались певцом (доместиком), к-рый поднимался на амвон с крестом в руках, далее В. с. исполнял хор. В конце духовенство совершало вход в алтарь, именно поэтому В. с. было дополнено традиц. визант. входным песнопением — Трисвятым. После Трисвятого, по праздникам, пели тропарь и прокимен и читали Евангелие; далее происходила 3-я (последняя) часть утрени (Mateos. Typicon. Vol. 1. P. 28-29; Vol. 2. 82-83; Арранц. С. 93).

В первоначальной версии Студийского синаксаря, к к-рой близок Студийско-Алексиевский Типикон 1034 г. В. с., напротив, весь год употреблялось только во 2-й редакции (при этом оно исполнялось нараспев). Единственное исключение составляла Великая суббота, когда В. с. и в студийской практике пели согласно 1-й редакции. Использование др. редакции связано с тем, что, согласно послеиконоборческой визант. лекционарной системе (а она лежит как в основе Типикона Великой ц., так и в основе Студийского синаксаря), утреня Великой субботы — единственная утреня в году, имеющая полную службу чтений, и В. с. в кафедральной редакции попало в монастырскую студийскую практику вместе с кафедральным утренним входом и службой чтений.

В иных редакциях Студийского устава — афоно-итал. (представленной Георгия Мтацминдели Типиконом сер. XI в. и целым рядом южноитал. памятников, напр. Мессинским Типиконом 1131 г.) и малоазийской (представленной Евергетидским Типиконом кон. XI в.) — обе редакции В. с. уже употребляются со сравнимой частотой: 1-я по воскресеньям и праздникам, 2-я — по будням. Нек-рые Типиконы, напр. Мессинский и Святогробский 1122 г., интерпретируют 2-ю редакцию В. с. как 2 отдельных текста — собственно славословие и «Сподоби, Господи»,- разделяя их ектенией или библейскими чтениями.

Т. о., с XI в. 2 редакции В. с. становятся отличительными признаками не различных богослужебных традиций — к-польской кафедральной (1-я редакция) и палестинской и студийской монастырской (2-я редакция), а праздничных и будних дней в рамках одной монастырской традиции. Такое толкование разницы между 2 редакциями В. с. присутствует уже у прп. Никона Черногорца (кон. XI в.) в его «Тактиконе». Пение по праздникам В. с. в 1-й редакции с Трисвятым в конце предполагало отмену тех частей утрени, к-рые обычно следовали за В. с. во 2-й редакции — стиховных стихир, «Благо есть», Трисвятого и «Отче наш», тропаря. Стиховные стихиры в таком случае или отменялись вовсе, или присоединялись к хвалитным; «Благо есть» отменялось; «Отче наш» или отменялось, или читалось сразу вслед за Трисвятым в составе В. с.; тропарь пелся сразу после Трисвятого (или «Отче наш»).

Появившаяся в афоно-итал. и малоазийской редакциях Студийского устава практика использования В. с. перешла и в Иерусалимский устав, к-рый после XII-XIV вв. был принят повсюду в правосл. Церкви. При этом по будним дням В. с. (во 2-й редакции) читается (видимо, этим следует объяснить полное исчезновение В. с. из состава пасхальной утрени по Иерусалимскому уставу, к-рая в Студийском уставе сохраняла В. с. во 2-й редакции); стиховные стихиры присоединяются к хвалитным лишь по воскресеньям (и на Пасху; это проявляется в прибавлении к хвалитным псалмам стиховных припевов); «Отче наш» к Трисвятому в составе В. с. не прибавляется (впрочем, в рус. богослужебной практике вплоть до сер. XVII в. после Трисвятого произносили возглас молитвы «Отче наш»; борьбой с этой практикой обусловлено наличие соответствующего примечания в совр. рус. Часослове (С. 66)).

В рус. богослужебной практике XV-XVII вв. сохранялся обычай совершать в конце В. с. на воскресных утренях (кроме периода пения Триоди) вход с Евангелием, официально этот обычай был закреплен Стоглавым Собором. Обычай утреннего входа, сопряженного с чтением Евангелия (см.: Τρεμπέλας. Σ. 239-251), отмечен и в нек-рых греч. рукописях Иерусалимского устава — напр., Sinait. gr. 1094, XII-XIII вв. (Дмитриевский. Описание. Т. 3. С. 19-20). Согласно рукописным рус. Чиновникам и Обиходникам XVI-XVII вв. и первопечатному Уставу 1610 г., вход совершался во время Трисвятого (епископ, если он присутствовал на службе, во входе не участвовал, но ему подносили Евангелие для целования). Входной процессии предшествовал клирик с запрестольным Крестом. После входа и возгласа » » пели тропарь по образцу тропарей пророчеств (с повторением окончания тропаря на » » и снова тропаря целиком), затем возглашался прокимен и читалось Евангелие (воскресное, т. к. перед каноном читали Евангелие святого (если в этот день был почитаемый святой) или общее Божией Матери); далее служба шла обычным ходом. Особое значение имел утренний вход в кафедральных храмах: для участия в нем время от времени должны были являться все городские священники (Успенский. С. 43-47). Утренний вход, помимо своей торжественности, позволял решить проблему выбора евангельского чтения утрени при совпадении Богородичного праздника с воскресным днем — оба Евангелия (праздника и воскресное) читались в разное время на утрене. В 1653 г. Патриарх Никон упразднил практику совершения утреннего входа; однако неск. утренних входов (в измененном виде — они представляют собой шествие с плащаницей или с Крестом) в совр. рус. Типиконе сохраняются: это входы на утренях Великой субботы, Крестопоклонной недели, 1 авг. и 14 сент.

По принятому ныне в РПЦ Типикону, В. с. в 1-й («праздничной») редакции поется на утрене во все воскресные дни; в субботы сыропустную, Акафиста, Лазареву и Великую; в те дни (кроме седмичных дней Великого поста), на к-рые попадают праздники или памяти святых с красным знаком (см. ст. Знаки праздников месяцеслова), а также отдания двунадесятых праздников. Утреня этих дней, согласно общепринятой терминологии,- «славословная» (т. е. с пением В. с. в 1-й редакции) или «полиелейная» (т. е. с праздничной вставкой перед каноном и пением В. с. в 1-й редакции). Во все проч. дни (в т. ч. в праздники, выпадающие на будние дни Великого поста) В. с. читается во 2-й («вседневной») редакции.

В. с. расположено в заключительной части утрени (утреня должна, строго говоря, начинаться ночью затемно, так что В. с. отмечает собой рассвет) и следует сразу за хвалитными псалмами и стихирами (если стихир нет, что возможно только при В. с. во 2-й редакции, в конце псалмов на » » читается общая стихира » «). После В. с. в 1-й редакции сразу поется отпустительный тропарь и следуют сугубая и просительная ектении и отпуст; после В. с. во 2-й редакции возглашается просительная ектения и утреня продолжается.

Предваряющий В. с. стих » «, согласно Типикону (гл. 7), произносит настоятель (т. е. игумен мон-ря, к-рый во время службы должен находиться не в алтаре, а в храме); на практике этот стих произносит служащий священник, воздевая при этом руки (при чтении В. с. во 2-й редакции стих может произноситься и чтецом). Настоятель же должен читать В. с. в тех случаях, когда оно употребляется во 2-й редакции (на практике В. с. во 2-й редакции читает чтец). Во время богородична перед пением В. с. в 1-й редакции отверзаются св. врата, что является следом прежней практики утреннего входа. Типикон предписывает петь В. с. (в 1-й редакции, поскольку 2-я всегда читается) «тихо и со гласом» (последование 1-го авг.) или «тихогласно» (последование Крестопоклонной недели Великого поста).

В совр. практике греч. афонского монашества В. с. в 1-й редакции также является отличительной особенностью праздничных и полупраздничных дней (в т. ч. и праздников, случающихся в будние дни Великого поста); В. с. во 2-й редакции читается по будням. Св. врата на В. с. не отверзаются; как начальный стих, так и само В. с. поются, по возможности, антифонно на 2 хора. Так же исполняется В. с. и в совр. греч. приходской практике. В отличие от предписанного Иерусалимским уставом порядка, к-рый соблюдается в слав. странах, Грузии и на Афоне, в совр. греч. приходской практике после В. с. в 1-й редакции и тропаря сразу начинается Божественная литургия (ектении и часы опускаются); утреня со «вседневной» редакцией В. с. оканчивается так же, как и в Иерусалимском уставе.

Помимо утрени В. с. входит в состав повечерия (как малого, так и великого (3-й его части)), после В. с. (и, на малом повечерии, Символа веры) и перед «Достойно есть» на повечерии назначено пение канона. В древней лат. традиции В. с. (Gloria) имеет близкую параллель — гимн «Te Deum» ( ). Оба гимна считаются праздничными и могут исполняться в качестве самостоятельных песнопений в торжественных случаях; эта практика проникла и в правосл. Требник, к-рый назначает пение В. с. или » » (в греч. изданиях Евхология только В. с.; в рус. изданиях Требника предоставляется выбор из 2 гимнов) в конце благодарственного молебна и нек-рых др. последований.

Лит.: Скабалланович. Типикон. С. 305-313; Blume Cl. Der Engelhymnus Gloria in Excelsis Deo: Sein Ursprung und seine Entwicklung // Stimmen der Zeit. Freiburg i. Br., 1907. Bd. 73. S. 43-62; Leclercq H. Doxologie grande // DACL. Vol. 4. Fasc. 2. Col. 1528-1540; Lebreton J. La forme primitive du Gloria in excelsis: Prière du Christ ou prière a Dieu le Pére // RSR. 1924. Vol. 13. P. 322-329; Τρεμπέλας. Μικρὸν Εὐχολόγιον. Τ. 2; Capelle B. Le texte du «Gloria in excelsis» // RHE. 1949. Vol. 44. P. 439-457; Jungmann J. A. Missarum sollemnia. W., 1949. T. 1. P. 446-462; Stäblein B. Gloria in excelsis Deo // MGG. 1956. Bd. 5. S. 302-320; Schulz H.-J. In deinem Licht schauen wir das Licht: Zur Meditation frühchristl.-ostkirchl. Tagzeitensymbolik. Köln, 1978. S. 40 ff.; Успенский Н. Д. Чин всенощного бдения. Гл. 6 // БТ. 1978. Сб. 19. С. 3-67; Арранц М. Как молились Богу древние византийцы. Л., 1979; Gamber K. Die Textgestalt des Gloria // Liturgie und Dichtung: Ein interdisziplinäres Kompendum / Hrsg. H. Becker, R. Kasczynski. St. Ottilien, 1983. Bd. 1. S. 227- 256. (Pietas Liturgica; 1); Renoux Ch. Le Gloria in excelsis Deo de l’Église arménienne // Crossroad of Cultures: Studies in Liturgy and Patristics in Honor of G. Winkler / Ed. H.-J. Feulner etc. R., 2000. P. 603-618. (OCA; 260).

М. С. Желтов

свящ. Анри Каффарель
Опубликовано: В ПРИСУТСТВИИ БОГА. Сто писем о молитве (письмо 53)
// Брюссель: «Жизнь с Богом», 1992.

> «ДА СВЯТИТСЯ ИМЯ ТВОЕ»

> В молитве христианина повторяются различные элементы, составляющие молитву Сына Божия, ставшего Человеком.

> Первая реакция человека, поставившего себя перед лицом Бога, Его Превосходства, Его Сияния, Его Святости, есть благоговейный страх. Это чувство не столько походит на боязнь, сколько на любовь: любовь, которая поклоняется (1. Помните Бихра). Поклоняться — значит, исповедовать: «Ты есть Бог, Ты есть Бог единый», простираясь ниц духом и телом во внутреннем порыве, состоящем одновременно из страха и любви, из восхищения и радости (2. «Богу твоему поклоняйся»). — Из поклонения вытекает хвала. Простершийся ниц человек восстает, чтобы восславить своего Бога, Его совершенства и Его великие дела (3. «Во хвалу славы Его»). — Человек воздает Ему благодарение за Его помощь и Его щедрость, и прежде всего за то, что Он есть (4. За Тебя). — Эти различные состояния соединяются в чрезвычайно богатое духовное настроение, которое охватывает их и превосходит: в предание себя. Предание себя в «жертву хвалы» (5. В Роншампе). — В этом предании себя христианин участвует весь целиком: с прошлым, настоящим и будущим, с душою и телом, с жизнью и смертью (6. Письмо Жан-Пьеру). — Но, в отличие от неодушевленных предметов, человек не отдает себя раз и навсегда. Только тот отдал себя Богу, кто никогда не перестает отдавать себя Ему (7. Второе письмо Жан-Пьеру). — Наше отдание себя в любви есть возвращение Господу той преизбыточествующей жизни, которую мы имеем от Его любви (8. Третье письмо Жан-Пьеру). — В более глубоком смысле оно есть приобщение к тому порыву благодарения, который от века устремляет Сына в объятия Отца (9. Четвертое письмо Жан-Пьеру). — У святых эта потребность отдать себя Богу выражается в желании уничтожиться — но нужно хорошо его понимать: оно есть горячее стремление быть поглощенным божественной любовью, как некогда жертвы поглощались огнем, павшим с неба (10 Атеизм христиан?).

> 53. «Во хвалу славы Его»

> Я задаюсь вопросом, дорогой друг, достаточное ли Вы место уделяете в Вашей молитве хвале Божией?

> Не сомневаетесь ли Вы в ценности ее в очах Господних? Если сомневаетесь, перелистайте Псалтырь, там Вы найдете ее почти на каждой странице. А ведь псалтырь — это книга, данная нам Самим Господом, чтобы научить нас молиться!

> Но в то же время, вы поймете, что источник хвалы — это познание Бога: ревностные иудеи были людьми хвалы потому только, что сперва они были «искателями Бога». Невозможно восхищаться и воспевать то, чего не знаешь!

> Они любили созерцать дела Господни. Послушайте:

Лабарум — Я русский | Текст песни | Слушать онлайн. Текст националистической песни «Я русский» от группы Лабарум. Также можно послушать.

Лабарум — Я русский | Текст песни

Я Славянин — Слава Христу
Священная кровь под стягом истинной Веры,
Имперское прошлое — гордость моя,
Разгром в настоящем — моя личная боль.
Моя земля — её потом и кровью
Поливали великие предки,
Её никому, ни за что не отдам,
Собакой вгрызусь в глотку врага.
Я — Русский! Какой восторг!
Я — Русский! Слава Победе!
В пожарах стонет родная земля,
К мести взывают предков могилы,
Штык и топор — вот наша Надежда,
Крест и иконы — вот наша Победа.
Северный ветер вместе с гарью и дымом
Несёт рассвет русской весны,
Вставай на битву, сыны Словена,
Русь должна жить!
Я — Русский! Какой восторг!
Я — Русский! Слава Победе!
Чёрный ворон завис над Кремлём,
Родина плачет безысходно,
Бейся!
Там, где стоишь,
Поле битвы — вся Россия.
Третий Рим выстоит в битвах,
Верь в это, патриот,
Недолго осталось властвовать бесам,
Скоро, скоро, наше солнце взойдет.
Я — Русский! Какой восторг!
Я — Русский! Слава Победе!

Лабарум — Я русский | На английском языке

Текст великого славословия

Слава в вышних Богу, и на земли мир, в человецех благоволение. Хвалим Тя, благословим Тя, кланяемтися, славословим Тя, благодарим Тя великия ради славы Твоея.

Господи, Царю Небесный, Боже, Отче Вседержителю, Господи Сыне Единородный, Иисусе Христе, и Святый Душе. Господи Боже, Агнче Божий, Сыне Отечь, вземляй грехи мира, помилуй нас.
Вземляй грехи мира, приими молитву нашу. Седяй одесную Отца, помилуй нас. Яко Ты еси Един Свят; Ты еси Един Господь, Иисус Христос, в славу Бога Отца, аминь.

На всяк день благословлю Тя и восхвалю имя Твое во веки, и в век века. Сподоби, Господи, в день сей без греха сохранитися нам!
Благословен еси, Господи Боже отец наших, и хвально и прославлено имя Твое во веки, аминь.

Буди, Господи, милость Твоя на нас, якоже уповахом на Тя.

Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим (трижды)

Господи! прибежище был еси нам в род и род. Аз рех: Господи! помилуй мя, исцели душу мою, яко согреших Тебе.

Господи! к Тебе прибегох: научи мя творити волю Твою, яко Ты еси Бог мой, яко у Тебе источник живота, во свете Твоем узрим свет. Пробави милость Твою ведущим Тя!

Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас!(трижды).

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков, аминь.

Святый Безсмертный, помилуй нас. Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас!

[ad01]

Рубрики: Разное

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *