Издание состоит из Латинско-русского (ок. 13 тыс. слов) и Русско-латинского (ок. 15 тыс. слов) словарей. Латинско-русский словарь содержит наиболее употребительную лексику латинского языка как античного, так и средневекового периода, что позволяет использовать его для чтения практически любой латиноязычной литературы. В Русско-латинский словарь также включены понятия не только античной и средневековой латыни, но и Нового времени и современности. Поэтому словарь будет полезен и тем, кто изучает язык Цезаря и Цицерона, Петрарки и Фомы Аквинского, и тем, кто пытается создавать свои латинские тексты. Для гимназистов и студентов вузов, изучающих латинский язык, для лингвистов и всех, интересующихся древними и современными языками.

Произведение относится к жанру Словари. На нашем сайте можно скачать книгу «Латинско-русский и русско-латинский словарь» в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 3.77 из 5. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

Единственный мертвый язык, продолжающий оставаться в активном употреблении. Обычно языки выходят из употребления и становятся мертвыми вследствие вытеснения другими языками. Так было с коптским языком, который заменил , наречия коренных жителей Америки заменили , и . В большинстве случаев мертвые языки не используются совершенно и сохраняются только в письменных памятниках.

Латинский язык остается активным, хотя и ограниченно употребляемым. Другими примерами такого использования являются санскрит, авестийский и некоторые другие языки. Есть примеры оживления мертвых языков, например, и мэнский язык.

Латынь – прародитель итальянской ветви индоевропейских языков. В настоящее время латинский является официальным языком , Мальтийского ордена и Римско-католической церкви. Многие слова европейских языков и международной лексики происходят из латыни.

История латыни

Название этот язык получил от племени латинов из области Лаций, располагавшейся в середине Апеннинского полуострова. По легенде здесь Ромул и Рем в VIII веке до н. э. основали вечный город . Вместе с расширением территорий Римского государства распространялся и латинский язык. К V веку нашей эры, когда пала Западная Римская империя, латынь была международным средством общения на всех завоеванных землях Средиземноморья. Несколько меньшим было влияние в и ее колониях, на Сицилии и юге Апеннин.

Латынь была, пожалуй, самым развитым европейским языком того периода, с богатым лексическим составом, охватывающим и абстрактные понятия, стройной грамматикой, лаконичностью определений.

Вся история существования латыни разделяется на несколько периодов:

  • Архаический – VI–IV века до н. э.
  • Доклассический – III–II века до н. э. Это период оформления литературной формы языка, воплощенной в произведениях Теренция, Плавта, Катона Старшего.
  • Золотой век — I век до н. э. Расцвет латинского языка при императоре Августе. Классическая латынь обрела завершенность и об этом свидетельствуют творения Цицерона, Горация, Овидия, Вергилия.
  • Серебряный век – I век н. э. Классическая латынь подверглась влиянию языков колоний, что выразилось в некотором снижении норм литературного языка.
  • Вульгарная латынь развилась в эпоху Средневековья. В язык пришли многие новые слова, язык того периода называют «кухонной латынью».
  • Эпоха гуманизма XIV–XVII веков вновь приблизила латынь к «золотому стандарту». Но разрыв между классической латынью и ее вульгарным вариантом все больше увеличивался. В Италии того периода общество переживало многие эволюционные потрясения и это усилило позиции латинского языка. Эпоха Возрождения возвела латынь в культ, язык прославляли и изучали, о нем писали трактаты и воспевали в литературных произведениях. Вместе с этим явно прослеживается упрощение латыни и перевод книг, написанных на этом языке, на итальянский.

Латынь еще оставалась языком науки, но Галилео Галилей собственным примером заставил ученых перейти на народный . К XVIII веку употребление латыни сузилось до сфер науки и дипломатии.

Французская революция послужила толчком к выводу латыни из университетов, теперь преподавание велось на новых языках. В XIX веке латынь практически полностью вышла из употребления, оставаясь инструментом научных изысканий классических филологов и медиков. Следующий век вытеснил латынь из католической церкви после разрешения ведения богослужений на национальных языках.

В современно мире латынью пользуются медики, биологи, филологи. Большинство научных терминов пришли к нам из латыни, и она превратилась в интернациональный научный язык.

  • Из разговорной латыни сформировались все современные романские языки. Таким образом, изучение латинского языка позволяет понимать несколько европейских языков.
  • Слово «монета» на латыни обозначает «советница». Так называли римскую богиню Юнону, возле храма которой были мастерские, чеканившие деньги. Советница Юнона дала название металлическим деньгам, а в английском языке деньгам вообще – money.
  • Латинские слова всегда имеют одно значение, что делает их употребление очень удобным для научной терминологии.
  • Произношение классической латыни и современного языка совершенно не совпадают, но поскольку язык применяется, в основном, на письме, это не имеет значения.
  • Латынь – общий предок всех романских языков. Вместе с тем, эти языки обладают существенными различиями, что объясняется разным временем проникновения языка на ту или иную территорию. С течением временем латынь изменялась, да и местные языки во взаимодействии с латынью создавали новые формы.
  • Следы латыни в Британской топонимике прослеживаются в названиях городов, содержащих -chester или -castle, что означает укрепление или военный лагерь (Манчестер, Ланкастер, Ньюкасл, Линкольн и др.).
  • Усиленное проникновение латыни в через европейские языки началось во времена Петра I. Хотя в древнерусском языке уже были заимствования непосредственно из латыни иди через : баня, палата, мята, черешня.

Мы гарантируем приемлемое качество, так как тексты переводятся напрямую, без задействования буферного языка, по технологии

Второе издание Латинско-русского словаря значительно дополнено, в основном за счёт включения лексики памятников поздней латыни. Оно даёт возможность читать и переводить все основные сохранившиеся до наших дней произведения римской литературы, исторические труды и юридические документы, а также важнейшие произведения христианской патристики и некоторые специальные сочинения, написанные на латинском языке до середины VII века н. э.
Все слова и примеры в словаре снабжены указанием на основных авторов, в произведениях которых они встречаются.

I a, ab, (преим. перед te) ads praep. сит. 1. пространство:
1) от, из окрестностей, из: ab urbe Cs. SI etc. от города, от городской черты; ab Gergovia dis-cedere Cs удалиться от Герговии; a sole recedёre С отойти от (чтобы не заслонять) солнца; legati ab Ardea venerunt L послы пришли из Ардеи; distare (или abesse PI etc.) a loco Hirt, L находиться на (каком-л.) расстоянии (или отстоять) от (какого-л.) места; procul a mari Cs вдали от моря; nоn longe a Syracusis L неподалёку от Сиракуз; prope ab Italia L близ Италии; a miiibus passuum duobus Cs в двух тысячах шагов; a pectore V из глубины души, от (всего) сердца; ad carcferes a calce revocari погов. С вернуться от конца к началу, т. е. начать жизнь сызнова; venit a se PI, Тег пришёл из дому (из своего дома); usque aCapitolio Сот самого Капитолия;

2) с, у, со стороны, на, в, к: Gallia attingit flumen Rhenum ab Helvetils Cs Галлия достигает (простирается до) реки Рейна у гельветской границы (со стороны гельветов); ab Sequanis Cs со стороны секва-иов; a porta Cs у ворот, но тж. Р1 считая от ворот; a dextro cornu Cs etc.» на правом фланге (крыле); a latere Cs etc. сбоку; a fronte Cs etc. спереди; a tergo Cs etc. сзади; ab occasu et ortfl solis L с запада и с востока (на западе и на востоке).

Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Латинско-русский словарь, Дворецкий И.Х., 1976 — fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Для получения транслитерации (транскрипции) латинских слов онлайн введите/вставьте слово или текст на латыни (до 200 символов) и при необходимости нажмите кнопку Транслит.

Salve!

Особенности транслитерации (транскрипции) слов/текста на латыни

  1. Обрабатываются латинские символы любого регистра; результат выдается русскими буквами в нижнем регистре:
  1. Обрабатываются следующие латинские символы с надстрочными знаками: ā ē ī ō ū ; â ê î ô û ; ă ĕ ĭ ŏ ŭ ; ǎ ǐ ǒ ǔ ě ; œ æ ; ў ỹ ȳ ; ё :
  1. Латинская буква j во всех позициях передается как . Учитывается возможность использования буквы i вместо j .
  1. В результатах транслитерации знак гˣ передает фрикативный звук , знак ў — неслоговой звук . Настройки позволяют использовать вместо знака гˣ знаки г или х , вместо знака ў — знак в . Для Android устройств вместо гˣ по умолчанию используется знак .
  1. Набор настроек Традиция позволяет транслитерировать латинские слова по традиционным правилам (с помощью настроек можно изменять любую опцию). В частности:
  1. Набор настроек Классика позволяет транслитерировать латинские слова по классическим правилам (с помощью настроек можно изменять любую опцию). В частности:
  • употребление u вместо вместо v не поддерживается:
  1. Набор настроек Медицина позволяет транслитерировать латинские слова по правилам, принятым для чтения медицинских, биологических, химических латинских терминов (с помощью настроек можно изменять любую опцию). В частности:
  1. В режимах «Традиция», «Классика» в словах греческого происхождения s между гласными корректно обрабатывается только в случаях:
  • если после нее в слове имеются сочетания th , ph , rh , ch , sm или буквы y , z ;
  • если слово содержит учтенные в скрипте греческие терминоэлементы:

Воспользуйтесь правилом:

В словах греческого происхождения, формальными признаками которых являются буквы y , z и сочетания th , ph , rh , ch , sm буква s между гласными всегда читается как : hypophysis .

  1. Варианты чтения на стыке морфем учитываются в следующих случаях:
  • в формах слова sua :
  • в формах на -nti-um :
  • в формах сравнительной степени на -t-ior- :
  • в сочетании eu в конце слова перед m , s :
  1. в формах на -e-und- :
  1. если слово содержит учтенные в скрипте приставки, терминоэлементы, слова:
  1. Ударения не расставляются.

Воспользуйтесь правилами:

  1. В словах из двух и более слогов ударение никогда не ставится на последний слог.
  2. В словах из двух слогов ударение ставится на первый слог: ró-sa .
  3. В словах из трех слогов место ударения определяется по предпоследнему слогу:

Добро пожаловать в словарь латинский — русский. Пожалуйста, напишите слово или фразу, которую Вы хотите проверить, в текстовом поле слева.

Недавние изменения

Glosbe является домом для тысячи словарей. Мы предлагаем не только словарь латинский — русский, но и словари всех существующиих парыязыков — онлайн и бесплатно. Посетите главную страницу нашего сайта, чтобы выбрать из доступных языков.

Translation Memory

Glosbe словари являются уникальными. На Glosbe вы можете увидеть не только перевод на язык латинский или русский: мы предоставляем примеры использования, показывая десятки примеров перевода предложений содержащих переведенные фразы. Это называется «память переводов» и очень полезно для переводчиков. Можно увидеть не только перевод слова, но и как оно ведет себя в предложении. Наша память переводов приходят в основном из параллельных корпусов, которые были сделаны людьми. Такой перевод предложений является очень полезным дополнением к словарям.

Статистика

В настоящее время у нас есть 32 766 переведенных фраз. В настоящее время у нас есть 5729350 переводов предложений

Сотрудничество

Помогите нам в создании крупнейшего латинский — русский словарь онлайн. Просто войдите и добавьте новый перевод. Glosbe является объединенным проектом и каждый может добавлять (или удалять) переводы. Это делает наш словарь латинский русский настоящим, так как он создается носителями языков, которые использует язык каждый день. Вы также можете быть уверены, что любая ошибка в словаре будет исправлена быстро, так что вы можете положиться на наши данные. Если вы нашли ошибку или вы сможете добавлять новые данные, пожалуйста, сделайте это. Тысячи людей будут благодарны за это.

Вы должны знать, что Glosbe наполняется не словами, а представлениями о том, что означают эти слова. Благодаря этому, за счет добавления одного нового перевода, создаются десятки новых переводов! Помогите нам развивать словари Glosbe и Вы увидите, как ваши знания помогают людям по всему миру.

Лингвистические словари посвящены словам.. оставшиеся непереведенными греческие и латинские слова и т.д.. «Толковый словарь русского языка» под редакцией профессора Д.Н. Ушакова (в 1935 году. В русском языке слово употребляется с начала XII в., однако не. заимствовано из французского dirigerвосходит к латинскому dirigere (см. директор). Словарь состоит из двух частей: Приставки (латинские и греческие) и Корни. В качестве примеров приведены существующие в русском языке слова. Если быть въедливыми, то схожие английские и русские слова можно. В целом, если забраться в приличный словарь русского языка,. Этимологический словарь русского языка.. Начните вводить искомое слово.. значение слова латинский, происхождение (этимология) латинский,. Настоящий словарь иностранных слов содержит около. 100000 слов и. и латинские корни, в русском языке в результате оказалось много слов, чье. Для слов ветеран или люкс, люстра можем предположить латинские… 12 Фасмер М. Этимологический словарь русского языка / Пер. с нем. и доп. Клавиатура латинский (латынь) языка «. Здесь вы можете составить свой собственный словарь, вводя в левое поле слова на латинский (латынь) языке. Слово «магистр» в значении «глава ордена» пришло в русский язык из латинского. В значении «человек с ученой степенью» слово «магистр» пришло в. Слова’ могли перетекать из языка в язык в разных направлениях.. Русско-Латинский словарь , Греческо-Русский и Русско-Греческий словарь. Количество заимствований в русском языке уже превышает 10%».. очень много — самые большие словари иностранных слов включают 20 000–25. спорт, но и здесь встречаются не только английские слова. Русско-латинский словарь, слова: а — Аляска. This site is dedicated to the living latin. Russian-latin. Словари для любых иностранных языков Главная. Презентация на тему Заимствования в английском языке к уроку по. Заимствованные слова либо вытесняли исконные английские слова, либо. Словарь. В пользу включения иноязычных слов и выражений в словарь языка Островского. т.е. иностранные слова и выражения, еще не освоенные русским языком,.. Однако персонажей, вставляющих в свою речь латинские слова и. Поэтому всякое слово представляет собой основу латинского слова. Каждый.. culture, пишутся одинаково, но произносятся по-разному в английском и. В английском языке русские слова употребляются не только в своем. слов — латинские, но такое преобразование они получили в русском языке.. конечно, словари ставят правильное ударение: бАбушка и пирОжки, но то, что. Название: Латинское наследие в русском языке: Словарь-справочник. Во второй части представлены латинские слова, которые лежат в основе. 44 min — Uploaded by Образование для всехПервое знакомство с латинским языком. Виктор Федотов.. Латинский язык. Урок 1.3. Латинские слова в русском языке. Образование. Относящийся к истории, культуре древнего Рима. Латинские древности.. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Латинский язык, словари латинского языка, Русско-латинский словарь, Латинско русский словарь, Словарь латинских крылатых слов, Толковый. Словарь синонимов/антонимов thesaurus.com даёт ещё множество слов,. Итак, куча слов в английском языке, связанных с памятью и. Подготовить доклады и презентации «Греческие слова в русском языке». греческих и латинских морфем Приложение 3;; Словари иностранных слов;. Словари древнего и современного латинского языка с кратким. Латинский словарный фонд: лексика латыни, латинско-русские и русско-латинские словари.. Сведения о его строении слов, звуковом и грамматическом строе вы. Ключевые слова: латинские выражения; Национальный корпус русского. Как показывают словари и справочники, посвященные (специально или в том. НазваниеДифференциальный словник «Словаря русского языка XIX века». Ключевые словарусский язык историческая лексикология лексикография семантика. Тезисы доклада/выступления: Дягилева И.Б. , Латинские слова и. Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко. Книга 2: ТАЙНА РУССКОЙ ИСТОРИИ.. Однако в основе спешно создаваемых языков («древне»-латинского,.. языков. Всего в нашем Словаре оказалось около 20300 слов, считающихся сегодня. Это тоже перевод тех же двух греческих букв: ведь вместо одной «беты». Как и многие латинские слова, пришло в русский язык через польское. и многие латинские слова, пришло в русский языкчерезпольское посредничество. Уже впольском языке значение слова несколько изменилось: если. Толковый словарь русского языка… Греческие, латинские, арабские и других слова античной и. Латинские слова и выражения, поиск, добавление. Не русский язык впитал множество слов из латинского языка, а латинский язык был создан на основе народной латыни. Необходимо всего лишь. УРОКИ языков: латинский, азербайджанский, английский, арабский,. латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений Большинство приставок в русском языке являются неизменяемыми, т.е. вне. Русский язык заимствовал и латинские слова с корнем, начинающимся на. Считается, что число исконных слов в английском словаре составляет всего. Заимствования из греческого и латинского языков (церковная лексика). Вейсманн Э. Немецко-латинский и русский лексикон купно с первыми началами. В 1735 г. на открытии Российского собрания любителей русского слова при. Словарь 1847 года (Словарь церковно-славянского и русского языка). Говоря лингвистическим языком, знакомство с латинским и греческим языками могло бы. logos)) слова (но совсем не то, что в школьных учебниках именуется. Русский словарь, как и словарь всякого другого европейского языка,. Латинские названия можно встретить не только в научных трудах, но и в. Искать его в латинско-русском словаре бесполезно.. Но одно дело, скажете вы, слова привычные, уже давно вошедшие в русский язык, и совсем другое. Многие иностранные слова, заимствованные русским языком в далеком прошлом. В русский язык с тех пор начинается проникновение латинских слов… Н. Словарь тюркизмов в русском языке, издательство «Наука», Алма-Ата. Приложение:Заимствованные слова в русском языке… Слова, которые лишь были созданы позже из латинских корней, помечены звёздочкой. Диалектные слова, как правило, в словари литературного языка не включают… русского языка в него влились латинские слова: комната, глобус, автор,. Примечательно, что и те выдающиеся греческие философы, которые… Слово «литература» утверждается в русском языке и обретает.. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т. / Пер. с. Полный орфографический словарь русского языка онлайн. Как правильно ставить ударения и писать все слова на букву л, грамотность. латинский (из словаря В.И.Даля): Испещрение речи иноземными словами вошло у нас. мир», призванный защищать русский язык, почему-то проводит латинские. Для достижения цели были изучены латинизмы в английском языке и. Ключевые слова: латинский язык, латинские заимствования, мертвый. Латинские элементы занимают в словаре английского языка значительное место. Слова, пришедшие в русский язык из иностранных языков, и их значение. Недаром именно из латинского языка пришло к нам слово.. Слово пошлость попало в словарь английского языка потому, что писавший. Словарная форма существительного: Все латинские слова должны.. Пользуясь словарем, переведите с русского языка на латинский: cвязка запястья,. Глава пятая, о том, как проникли в русский язык латинские слова. Барьер из ученых. В словаре профессора Д. Н. Ушакова написано о слове подлый:. Словари — Мобильная версия — Латинский язык (латынь) — on-line. быстрого поиска слова в словаре по русскому или латинскому названию – нажать. Наиболее древним пластом лексики русского языка являются слова из. терминов используют не целые латинские или греческие слова, а лишь… спортивном словаре следует иметь в виду, что некоторые иноязычные термины,. Русско-латинский словарь …. слов, относящихся к базовой анатомической терминологии;. • знать способы и средства образования. уметь переводить с латинского языка на русский и с русского языка на латинский без словаря. Перевод с русского на латынь займет всего пару секунд и будет совершенно. Онлайн-переводчик поддерживает 27 языков, и предназначен для. латинские слова в русском языке список. топонимом «Русь» • наиболее полный охват английского языка из разных уголков мира однотомном словаре. Русско-Латинский словарь.. а многие латинские слова прочно вошли в русский язык и прижились: литература, архитектура, мода, нотариус, адвокат и. Если мы возьмём «Словарь морфем русского языка» А.И. КУЗНЕЦОВОЙ и Т.Ф.. Итак, хотя мы заимствуем латинские слова целиком, так как их много и. словарь. Мы разделим собранные нами слова на тематические группы,. заимствованные слова, пришедшие в русский язык до 50-ых годов XX века…. идет о французских именах в русском языке, они иногда пишутся латинским. «Манипуляция» — французское по происхождению слово. Первоосновой являются латинские слова manus (рука) и pleo (наполняю). В русском языке. Нейтральные слова могут переходить в разряд оценочной лексики:. В современном русском языке изменение стилистических характеристик слов,. в основном из слов латинского и греческого проис хождения или из слов,. Рецензенты: кафедра русского языка и методики Московского гуманитарного.. контекстные значения слов, и краткий русско-латинский словарь, об-. Понятие о пассивном и активном составе словаря…. Больше всего латинских слов пришло в русский язык в период с XVI по XVIII в., особенно через. В книге Воронкова А.И. (с соавторами) «Латинское наследие в русском языке» (2002г.) дан словарь-справочник — около 3500 латинских слов, в той или. В русском языке живёт много слов, заимствованных из других языков мира.. Откройте словарь и проверьте: за исключением междометий ага, ай, аж, ау,. Прежде всего, конечно же, нужно назвать языки греческий и латинский. Слова греческого и латинского происхождения в русском языке 18 века. | Quaesitio in pleno texto. Посетите наш сайт Латинско русский словарь и х. Толковые словари служат для толкования значений слов, их роль для изучения. старославянизмы, непереведенные греческие и латинские слова.. В 1935—1940 годах выходит «Толковый словарь русского языка» под. Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. Н.Т. Бабичев, Я.М. Боровской. 1982. Тема: Слова греческого и латинского происхождения в русском языке 18 века.. Источником исследования послужил Словарь русского языка XVIII в. Словарный состав языка эсперанто образуют прежде всего так. латинские и древнегреческие слова, относящиеся преимущественно к. Вот несколько примеров слов в эсперанто, которые узнаются носителем русского языка. О (под)системе иностранных слов в лексическом составе языка. и аффиксальных значений латинских заимствований русского языка совсем не то,. Значение слова КЛЮЧ может использоваться для татуировки на латыни. Перевод слова КЛЮЧ c русского на латинский язык Словарь. Знакомые английские слова встречаются на каждом шагу.. Слов butter и bread в русском языке нет, но они соединились в знакомом слове. Замятин взял словарь и начал читать слова подряд на буквы А и Б. Статья Греческие заимствования в русском языке раздела Слово и его происхождение, Лексикология и фразеология, Русский язык.. Орфографический словарь · Толковый словарь Ожегова С. И. Cловарные слова русского языка. Например, в новом издании «Словаря русского языка» С.И. Ожегова. Латинизм- слово или оборот речи, заимствованные из латинского языка или. В 70-е годы Институтом русского языка был задуман. лет — выпуск словарей-справочников под названием «Новые слова и значения». Поиск слова; Игра; Нормы ударения; Словари · О проекте Нормы ударения — одна из самых главных проблем русского языка. Обычно трудности. Вместе с тем и старые заимствования из французского (латинского. Самым ранним заимствованием из русского языка является слово sable (соболь),. Русский язык постоянно обогащается за счет иноязычных. Тогда много слов пришло непосредственно из германских языков, латинского и греческого,. Новые в языке слова называются неологизмами; сделавшись. данном языке не только понимают, но и употребляют (активная лексика, или активный словарь).. Для русского языка — это славянизмы, греко-латинские слова и. В «Словарь русского языка XI–XVII веков» включено слово «блудорез» с. Вульгата (латинский перевод Библии, сделанный Святым Иеронимом) в. Купреянова В. Н., Умнова Н. М. Краткий словарь латинских слов, сокращений. обстоятельный свод латинских крылатых выражений на русском языке. Соболь-первое русское слово в английском языке Sable – the first. Латинские элементы занимают в словаре английского языка. Настоящее справочное пособие — словарь латинизмов в современном английском. латинские слова, выражения и сокращения. Естественно. слова в английском тексте, дать его перевод, выделить и перевести выражения, а. Но наша лексика, наш словарь, состоит не только из исконно русских слов, но и.. Латинские слова, или латинизмы, проникали в русский язык разными. Иностранные слова и выражения, употребляющиеся в русском языке без. Зри в корень: Толковый словарь иностранных слов греческого и латинского. по русскому языку. В «Словаре синонимов русского языка» К. С. Горбачевича приводятся синонимы. Латинские слова и выражения, Русский перевод. Словарь включает также слова, образованные в русском языке из… подаче этимона (слова из иностранного языка) используется латинский алфавит. Интернациональные слова и другие заимствования в русском языке.. Лексиконы — словари древних и современных языков.. Вполне обрусели и такие слова, как школа (из латинского языка через польский), артель (из тюркских. теория | проверь себя | контрольные вопросы | словарь терминов. Интернационализмы — это иноязычные слова, преимущественно научные и. термины, образованные из древнегреческих и латинских элементов (корневые и. Они существуют не только в русском языке, но и во всех языка, носители. Русский язык постоянно обогащается за счет иноязычных. Тогда много слов пришло непосредственно из германских языков, латинского и греческого,. Естественно предположить, что слова общелитературного языка легко найти в общих иноязычно-латинских словарях. Однако даже самые полные из. Латинские названия лекарств и лекарственных средств · Латинские названия (родов. Русско-латинский медицинский словарь — А-В · Русско-латинский. раскрывают самое существенное в слове — его значение, не забывая при этом и. облике слова; во-вторых, толковые словари современного русского языка не. оставшиеся непереведенными греческие и латинские слова и т.п. Мы бесплатно доставим книгу «Латинское наследие в русском языке.. Во второй части представлены латинские слова, которые лежат в основе.

Русско-латинский разговорник

— Здравствуйте, сударь! Domine, salve.
— Как поживаете? Quomodo res tuae?
— Всё в порядке. Omnia bene.
— Нельзя ли получить в Вас должок, который Вы так долго не отдаете? Что скажете? Nondum possum accipere meum quod mihi debes tanto tempore? Quid dicis?
— Да Вы с ума сошли. Insanis.
— Я дал тебе в долг, и ты же говоришь, что я сошел с ума? Мошенник, ты меня не узнаёшь? Feneravi tibi aes et dicis insanis? Fraudator, non cognoscis me?
— Пошел к черту! Поищи, кому ты давал деньги, а у меня твоих денег нет. Duc te ad Diabolum, quaere cui fenerasti. Ego enim nil tuum habeo.
— Поклянись. Iura mihi.
— Богом клянусь, ничего ты мне не давал. Per deum hunc, nihil mihi dedisti.
— Да я тебе зенки повыкалываю! Ego te excaeco.
— Посмотрим, что ты мне сделаешь. Video quid mihi facies.
— Да я тебя в тюрьму отправлю, где ты сгниёшь. Ego te faciam in carcerem ire, ubi dignus es senescere.
— Убирайся, мошенник! Ругаешься, злодей? Recede, inpostor. Maledicis me, maligne et odiose?
— Хорошо же, негодяй! Bene tibi sit, nequissime homo.
— Посмотрим, что сможешь мне сделать. Sine, videam quid mihi facis?
— Заткнись. Если хочешь знать, я тебе не ровня. Silentium habe. Vis ergo discere: non sum tibi par.

2-е изд. — М.: 2012. — 744 с.

Издание состоит из Латинско-русского (ок. 13 тыс. слов) и Русско-латинского (ок. 15 тыс. слов) словарей. Латинско-русский словарь содержит наиболее употребительную лексику латинского языка как античного, так и средневекового периода, что позволяет использовать его для чтения практически любой латиноязычной литературы. В Русско-латинский словарь также включены понятия не только античной и средневековой латыни, но и Нового времени и современности. Поэтому словарь будет полезен и тем, кто изучает язык Цезаря и Цицерона, Петрарки и Фомы Аквинского, и тем, кто пытается создавать свои латинские тексты.

Для гимназистов и студентов вузов, изучающих латинский язык, для лингвистов и всех, интересующихся древними и современными языками.

Формат: pdf

Размер: 4,3 Мб

Смотреть, скачать: drive.google

Настоящее издание выросло из двух словарей, опубликованных раздельно и в разное время. Сначала (в 1998 г.) вышел «Латинско-русский словарь» (авторы — А.В.Подосинов, Г.Г.Козлова, А.А.Глухов), который к настоящему времени выдержал уже пять изданий, затем — «Русско-латинский словарь» (авторы — А.В.Подосинов и А.М.Белов, вышел тремя изданиями). Поскольку оба словаря создавались в рамках гимназического курса латинского языка (LINGUA LATINA. Введение в латинский язык и античную культуру. Части I—V), широта охвата лексики и принципы лексикологического описания были выдержаны в обоих словарях одни и те же. Это дает возможность рассматривать их как единое целое и облегчает унификацию оформления, которая, несомненно, должна присутствовать в такого рода сводных словарях.
«Латинско-русский словарь» содержит прежде всего лексику античного периода латиноязычной литературы. С ним можно читать произведения классиков римской литературы, которые изучаются в старших классах гимназий и в вузах. Кроме того, мы включили в словарь слова и значения, свойственные средневековой латыни и латыни Нового времени, которые дают возможность читать тексты, создававшиеся на протяжении двух с половиной тысячелетий.
Для удобства пользования словарем в нем указываются не только четыре основные глагольные формы, но и отдельными словарными статьями формы активного перфекта и страдательного причастия прошедшего времени (РРР), если они достаточно сильно отличаются от основы инфекта (первой словарной формы). Приводятся также те формы неправильных глаголов и местоимений, по которым трудно определить, к какой словарной статье они относятся.

О том, как читать книги в форматах pdf, djvu — см. раздел «Программы; архиваторы; форматы pdf, djvu и др.»

.

[ad01]

Рубрики: Разное

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *