Пророк Даниил и святые три отрока Анания, Азария и Мисаил — чудо в пещи огненной

За шестьсот лет до Рождества Христова Израиль был завоеван Вавилонским царством. Завоеватели обратили в рабство почти всех жителей страны. Среди пленников оказались и знатные отроки Даниил, Анания, Азария и Мисаил.
Их взял к своему двору вавилонский царь Навуходоносор. Юношей обучали халдейскому языку и различным наукам. Но они хранили память о родине, о преследуемых соплеменниках. По преданию, за это Господь даровал им мудрость, а Даниилу – дар прозорливости. Он истолковал сны царя Навуходоносора, предсказав гибель Вавилону и пришествие Спасителя. По преданию, именно Даниил убедил персидского царя Кира, завоевавшего Вавилон, освободить иудеев от рабства. В книге, носящей имя пророка и вошедшей в Библию, Даниил рассказал о чуде, произошедшем с его друзьями. Анания, Азария и Мисаил отказались поклониться идолу вавилонского бога Мардука. За это их ввергли в пылающую печь. Отроки продолжали молиться Единому Богу. И тогда явился Ангел Господень и охладил пламя, и отроки остались невредимы.

Пророк Даниил и святые три отрока Анания, Азария и Мисаил

Отроки Даниил, Анания, Азария и Мисаил были среди знатных иудейских пленников, захваченных в рабство вавилонским царем Навуходоносором. По преданию, за отказ поклониться статуе языческого бога Мардука, Ананию, Азарию и Мисаила ввергли в пылающую печь. Юноши и там продолжали молиться Господу. Ангел, явившись, охладил пламя, и отроки остались невредимы. Даниилу же был дарован дар прозорливости. Однажды царь Навуходоносор во сне увидел огромного непоколебимого истукана. Но сорвавшийся с горы небольшой камень попал ему прямо в ноги. Колосс не удержался и рухнул, а сам камень вырос в большую гору. Придворные жрецы оказались бессильны перед тайной сна. Его разгадал Даниил. Истукан символизировал языческие царства, а камень – Спасителя, который придет в этот мир. Много лет Даниил был советником при дворе вавилонских правителей. При царе Валтасаре он истолковал таинственную огненную надпись, появившуюся в разгар пира на стене. «Мене, текел, упарсин» — гласили письмена. «Ты был взвешен, признан легковесным, и царство твое разделят мидяне и персы» — так звучало пророчество Даниила. В ту же ночь персы взяли Вавилон, а Валтасар был убит.

Пример текста на талассийском. Песня — «Плач Высокорожденных»

Талассийский – это язык высших эльфов, полуэльфов и эльфов крови, который является производным от дарнасского – языка ночных эльфов. У него есть устная и письменная форма. Тем, кто незнаком с правильным названием этого языка, могут именовать его языком высших эльфов, но не следует путать его с эльфийским.

Как и назджа, талассийский произошёл от дарнасского языка. Праязык почти забыт. Таким образом, талассийский тесно связан с дарнасским и между этими двумя языками есть совпадения. Именно по этой причине, указанные ниже дарнасские фразы могли сохраниться в современном талассийском наречии.

На данный момент лингвисты предпочитают быть более или менее острожными при документировании дарнасских терминов и фраз, которые также считаются частью талассийского языка. Но несомненно, на сколько бы деликатна ни была эта тема, она заслуживает дальнейшего изучения. Однако, несмотря на это, обращение к высшему эльфу или эльфу крови с некоторыми словами или фразами на дарнасском, может быть воспринято как оскорбление или, по меньшей мере, как довольно глупый поступок, так что говорящий должен быть очень осторожен.

Это один из четырёх известных эльфийских диалектов.

Талассийский разговорник (официальный перевод) Править

Ниже представлены несколько общих слов и фраз, перевод которых был официально подтверждён Blizzard:

Имена высших эльфов Править

Прошлое для высших эльфов, словно бремя, но они придерживаются ритуалов для своих имён, которым тысячи лет. Множество имён эльфийских жрецов и героев прошлого используется для современных эльфов. Высшие эльфы стараются поддерживать свою связь с солнцем через имена, которые они выбирают для своих семейств.

Непереведённые слова и фразы Править

  • «Асто’ре да шан’ре. Турус Фуло лл’амаре, А’Тала Адоре. Изера’дуна…» = «Это будет моим наследием. Я принесу мир, и мой народ выживет. Орки…» – на медной монетке Верисы.
  • Ан’дарот – один из трёх дарнасских шпионских лагерей в Призрачных землях. Ранее, в этом месте располагался храм на пересечении линий лей, здесь же был спрятан фрагмент ключа трёх лун.
  • Ан’овин – один из трёх дарнасских шпионских лагерей в Призрачных землях.
  • Ан’телас – один из трёх дарнасских шпионских лагерей в Призрачных землях.
  • Аранал, ледэл! – принц Келесет.
  • Баламорэ шанал! – Кель’тас.
  • Бандал! – верховный пустомант Зеревор.
  • Белеса Меноор! – верховный пустомант Зеревор.
  • Диэль фин’ал – верховный пустомант Зеревор.
  • Кель’Данас – родной остров дракондоров и местоположение Солнечного Колодца.
  • Кель’Литиен – сторожка Кель’Дорай в Восточных Чумных землях и местоположение городского журнала Луносвета.
  • Селама ам’оронор! – Гатиос Изувер; верховный пустомант Зеревор.
  • Тель’тас – кинжал Кровавого короля.
  • Фалитас – один из рунных камней, защищающий Леса Вечной Песни от чумы.
  • Шаландис – остров недалеко от побережья западной части Призрачных земель, штаб дарнасской шпионской миссии против Луносвета.
  • Шан’дор – один из рунных камней, защищающий Леса Вечной Песни.
  • Элрендар – река и водопад в Кель’Таласе, питаемые от озера с тем же именем.
  • Эндала финел эндал! – пустомант Сепетрея.
  • Эндорел алуминор – верховный ботаник Фрейвин.
  • Талас’дин белорэ – надпись на Фал’инраше, Защитнике Кель’Таласа. («Талас»означает «Королевство», «Белорэ» означает «солнце», поэтому можно предположить, что это, вероятно, переводиться как «Королевство Солнца», особенно с учетом контекста. Единственный раз, когда «дин» используется в слове, это «Бан’динориэль» или же «Сторож врат», англ.Gatekeeper, и, учитывая, что «Бан» разделен, можно, скорее всего, сказать, что «Динориэль» является «хранителем», а «Дин» скорее всего — ворота. Это сделало бы фразу, скорее всего, «Хранителем Королевства Солнца».)

Предположения Править

Эта статья или раздел содержит предположение, наблюдение или мнение, основанное на исторических данных или официальной информации от Blizzard. Оно не должно выступать в качестве альтернативы официальным историческим материалам!

Грамматический разбор талассийских слов Править

Это список слов, создаваемых при помощи внутриигрового скрипта грамматического разбора для талассийского языка, значащийся под десятым номером в текстовом файле языков (диапазон слов – 800-901).

Скрипт грамматического разбора для талассийского содержит слова, похожие на те, что используются в скрипте для дарнасского языка.

Примечание: языковой алгоритм, используемый внутриигровым «переводчиком», всего лишь делает слова похожими на талассийские. Он, по сути, не переводит слов. Таким образом, речь, переведённая внутри игры – не настоящий талассийский язык.

Предположительные переводы Править

Для переводов, созданных фанатами, см. «Талассийский/Предположение».

Схожесть дарнасского и талассийского Править

Следует отметить, что Кель’тас приветствовал Тиранду и Майев фразой «Ишну’ала», когда они встретились в Чумных землях. Это может означать, что некоторые фразы по-прежнему имеют одинаковое значение в обоих языках или же некоторые фразы за несколько тысяч лет потеряли агрессивную окраску в соответствующих языках.

Историческое предположение Править

После того, как высшие эльфы были изгнаны из Калимдора ночными эльфами, они обосновались в Восточных Королевствах. Они жили здесь на протяжении тысячелетий, развивая свою культуру и магию. Из-за длительной продолжительности жизни эльфов, талассийский, как они назвали свой язык, всё ещё сохранял части языка-прародителя. По сути, вполне возможно, что талассийский не является отдельным языком, а это всего лишь диалект дарнасского. Но даже в этом случае он всё равно довольно сильно отличается, что может вызвать трудности при общении.

Талассийский за пределами вселенной Warcraft Править

Песней-призёром, на конкурсе песен на Blizzcon 2007 года, стала «Belore Shala Diel», исполненная на талассийском и английском Филиппом Пресвудом (Xalea).

Примечания Править

Внешние ссылки Править

Расы и их Языки
Дреней Дворф Гном Человек Ночной эльф Ворген
Дренейский Дворфийский Гномский Всеобщий Дарнасский Воргенский
Эльфы крови Отрекшиеся Гоблины Орки Таурены Тролли
Талассийский Наречие нежити Гоблинский Орочий или Оркский Таурахе Зандали
Демоны Драконы Элементали Фурболги Высшие эльфы Наги Нерубы Мурлоки Титаны Клыкарры Врайкулы
Демонический или Эредун Драконий Калимаг: (Игнан, Акуан, Терран, Ауран) Урсин Талассийский Назжа Нерубский Нерглиш Титанический Клыкаррский Врайкулов

День памяти: 17 декабря
Три отрока в пещи огненной. (Анания, Азария и Мисаил)

За 600 лет до Р. X. Иерусалим был завоеван царем вавилонским; храм, воздвигнутый Соломоном, был разрушен, а множество народа израильского отведено в плен. Среди пленников находились знатные юноши Даниил, Анания, Азария и Мисаил. Царь Вавилона Навуходоносор распорядился обучить их халдейской премудрости, воспитать в роскоши, при своем дворе. Но они, храня заповеди своей веры, отказывались от излишеств и вели строгий образ жизни; питались они только овощами и водой. Господь даровал им мудрость, а святому Даниилу — дар прозорливости и истолкования снов. Святой пророк Даниил, свято храня веру в Единого Бога и уповая на Его всесильную помощь, мудростью своей превзошел всех халдейских звездочетов и волхвов и был приближен к царю Навуходоносору. Однажды Навуходоносор увидел странный сон, поразивший его, но, проснувшись, он забыл виденное. Вавилонские мудрецы оказались бессильны узнать, что приснилось царю. Тогда святой пророк Даниил прославил перед всеми силу истинного Бога, открывшего ему не только содержание сна, но и его пророческое значение. После этого Даниил был возведен царем в сан начальника Вавилона. Вскоре царь Навуходоносор повелел воздвигнуть свое изображение — огромную статую, которой надлежало воздавать божеские почести. За отказ сделать это три отрока — Анания, Азария и Мисаил — были ввергнуты в пылающую печь. Пламя поднималось над печью на 49 локтей, опаляя стоящих рядом халдеев, а святые отроки ходили посреди пламени, вознося молитву Господу и воспевая Его (Дан. 3, 26 — 90). Ангел Господень, явившись, охладил пламя, и отроки остались невредимы. Царь, увидев это, повелел им выйти и обратился к Богу истинному. При царе Валтасаре святой Даниил истолковал таинственную надпись («Мене, Такел, Фарес»), появившуюся на стене дворца во время пира, предвещавшую падение Вавилонского царства. При персидском царе Дарии святой Даниил, по наветам своих врагов, был брошен в ров с голодными львами, но они не тронули его, и он остался невредим. Царь Дарий возрадовался о Данииле и повелел во всем своем царстве поклоняться Богу Даниилову, «потому что Он есть Бог Живый и Присносущий, и царство Его несокрушимо, и владычество Его бесконечно». Святой пророк Даниил глубоко скорбел о своем народе, претерпевающем справедливую кару за множество грехов и беззаконий, за преступление заповедей Божиих — тяжкий плен вавилонский и разорение Иерусалима: «Приклони, Боже мой, ухо Твое и услыши, открой очи Твои и воззри на опустошения наши и на город, на котором наречено Имя Твое; ибо мы повергаем моления наши пред Тобою, уповая не на праведность нашу, но на Твое великое милосердие» (Дан. 9, 18). Святому пророку, праведной жизнью и молитвой искупавшему беззакония своего народа, была открыта судьба народа Израиля и судьбы всего мира.

При истолковании сна царя Навуходоносора пророк Даниил возвестил о сменяющих друг друга царствах и величии последнего Царства — Царства Господа нашего Иисуса Христа (Дан. 2, 44). Пророческое видение о семидесяти седминах (Дан. 9, 24 — 27) поведало миру знамения Первого и Второго пришествий Господа Иисуса Христа и связанных с ними событий (Дан. 12, 1 — 12). Святой Даниил ходатайствовал за свой народ перед преемником Дария — царем Киром, который весьма его ценил, и объявил пленникам свободу. Сам же Даниил и друзья его Анания, Азария и Мисаил дожили до глубокой старости и скончались в плену. Согласно же свидетельству святителя Кирилла Александрийского святые Анания, Азария и Мисаил были обезглавлены по повелению персидского царя Камбиза.

[ad01]

Рубрики: Разное

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *